bufonada
- Ejemplos
Todavía quedan unos pocos meses para tu bufonada. | There are still a few months left for your buffoonery. |
¡Levántate! Todavía quedan unos pocos meses para tu bufonada. | Rise up! There are still a few months left for your buffoonery. |
La penúltima bufonada de Dalí. | The Penultimate Buffoonery of Dalí. |
Pero fue un aire de bufonada. | But it was all sham. |
Naturalmente, la bufonada momentos de producirse, gracias también a un reparto que cuenta con Rob Riggle, Taran Killam y Romany Malco. | Of course, the slapstick moments occur, also thanks to a cast that features Rob Riggle, Taran Killam and Romany Malchus. |
Y el que es feliz, incluso por una bufonada, se acepta a sí mismo, y también la manera en que uno se autodescubre. | And the one who is happy, even for a slapstick joke, accepts himself and also the scheme of things in which one finds oneself. |
¡Este es el ideal elevado que he elegido para mi vida y es una causa que merece mucho más que la absurda bufonada a la que asistí! | This is the ideal of my life and it is a cause that deserves much better than the pitiful antics which I attended! |
En estas condiciones, la posición de mi Grupo es que nuestra credibilidad depende de que rechacemos esta bufonada y, por tanto, que debemos asumir nuestras responsabilidades. | Under these circumstances, my group takes the view that our credibility depends on our rejecting this farce and that, consequently, we must shoulder our responsibilities. |
El cuarteto con flauta menos ecléctico de Mozart (una bufonada con la que se mofa de los recursos de algunos contemporáneos) es la primera parada de un recorrido inusual que continúa con el concierto de clave K107/1. | The quartet with flute less eclectic of Mozart (a buffoonery with the one that mocks at the resources at contemporary some) is the first stop of an unusual tour that continues with the concert of harpsichord K107/1. |
Esta es la primera vez que una ciudad ha caído en la bufonada. | That's the first time a city's fallen to buffoonery. |
En el fondo, Buenos Aires y Kioto comienzan por una obsesión y esto termina por una bufonada. | Buenos Aires and Kyoto started out as an obsession and have now turned into a knockabout comedy. |
El empeño en presentar el protocolo de Kioto y el futuro pacto planetario como la panacea es, por el contrario, una bufonada. | On the other hand, the determination to present the Kyoto Protocol and the forthcoming global pact as a panacea is absolute tomfoolery. |
Bajo la apariencia de mera bufonada, la obra se dedica a denunciar los defectos de los nuevos ricos vieneses cuyas pretensiones aristocráticas son más que evidentes. | Under cover of buffoonery, this work seeks to denounce the Viennese nouveau riche whose aristocratic pretensions are everywhere. |
El lector probablemente estará indignado contra nosotros por haber citado tan extensamente este galimatías de una increíble trivialidad, esta bufonada seudocientífica revestida con la terminología de Avenarius. | The reader is probably fuming at us for quoting at such length this incredibly trivial rigmarole, this quasi-scientific tomfoolery decked out in the terminology of Avenarius. |
