bueno si
- Ejemplos
Es un trato bastante bueno si consideras las alternativas. | This is a pretty good deal when you consider the alternatives. |
Sería muy bueno si tuviera valor 20% de bebidas también. | It would be very good value if it had 20% of drinks also. |
Debe ser un hombre bueno si Ud. lo desposó. | He must be a good man if you marry him. |
Lo suficientemente bueno si no tiene ya uno de todos modos. | Good enough if you don't already have one anyway. |
Debe ser uno bueno si acude a mí. | Must be a good one if you're coming to me. |
Debe ser uno bueno si acude a mí. | Must be a good one if you're coming to me. |
¿Pero qué hay de bueno si no pueden hacer cumplir la ley? | But what good is it if they can't enforce the law? |
Es un mundo bueno si no flaqueas. | It's a good world if you don't weaken. |
Sea neutral y un oyente bueno si sus aprehensores quieren hablar. | Act neutral and be a good listener if your captors want to talk. |
Keno es bueno si usted desea jugar para las edades. | Keno is good if you want to play for ages. |
Ni están los resultados cualquier bueno si son viejos. | Nor are the results any good if they are old. |
Sería bueno si estos dos grupos cooperaban más. | It would be good if these two groups cooperated more. |
Yo tampoco, pero al parecer es bueno si tiene piernas. | Me either, but apparently it's good if it's got legs. |
Debe ser muy bueno si se interpuso en tu camino. | He must be pretty good if he's in your way. |
Sería bueno si hubieran dejado una nota o algo. | Be nice if they left a note or something. |
Esto es bueno si la persona está bien organizado. | This is good if the person is well put together. |
Sería bueno si pudiera preparar el almuerzo en la tarde. | It would be nice if you could prepare lunch in the afternoon. |
Probablemente, sería bueno si supiera tu nombre en este momento. | Probably be good if I knew your name at this point. |
Un hombre no es bueno si no puede ganar dinero. | A man's no good if he can't make money |
Sería bueno si pudieras ir a Norfolk, querida. | It would be good if you could go to Norfolk, darling. |
