buenas condiciones climáticas

Bulgaria tiene buenas condiciones climáticas que son ideales para el cultivo de las únicas rosas de damasco, aceite esencial de rosa cual difiere de curación y de alta calidad.
Great Bulgarian climate favours the growing of unique Damask Rose, essential oil of which is known for its healing properties and high quality.
Bajo buenas condiciones climáticas se puede ver hasta el Volcán Palomo.
With good weather we can see as far as the Palomo Volcano.
Sin embargo, las buenas condiciones climáticas en este momento hacen que los gastos estén bien gastados.
However, nice weather conditions at this time make the expenses well spent.
Sal y Bennett tuvieron un gran viaje incluso con los no tan buenas condiciones climáticas.
Sal and Bennett had a great trip even with the not so good weather conditions.
Unas buenas condiciones climáticas significan una elección mucho más amplia para el cultivador español.
Good conditions mean seed choice is more comprehensive for the Spanish grower.
Sujeto a buenas condiciones climáticas.
Subject to favorable weather conditions.
En buenas condiciones climáticas, las baterías de litio duran hasta tres veces más que las alcalinas.
In good weather conditions, lithium batteries last about three times longer than alkaline.
En segundo lugar, las buenas condiciones climáticas que predominaron en la primavera incrementaron la productividad de los suelos.
Secondly, good weather conditions in the spring increased productivity in the fields.
Čabar es muy rica en bellezas naturales, tiene relativamente buenas condiciones climáticas y numerosos contenido culturales e históricos.
Čabar is rich in natural beauties, has relatively good climate conditions and numerous cultural and historical sites.
En buenas condiciones climáticas, las baterías de litio duran hasta tres veces más que las alcalinas, según Salcedo.
In good weather conditions, lithium batteries last about three times longer than alkaline, Salcedo said.
Quienes intentan hacer cumbre realmente deben ser rápidos y jugar con las buenas condiciones climáticas para lograrlo.
Those who attempt to reach the top must be really fast and play with the good weather to succeed.
Esto reduce de forma significativa el consumo energético, al mismo tiempo que mantiene unas buenas condiciones climáticas dentro de la nave.
This reduces energy consumption significantly while also maintaining the good climate conditions in the house.
La mayoría de los recorridos guiados pueden continuar a pesar de la lluvia, pero otros si dependen de las buenas condiciones climáticas en el momento.
Most of the services can be operated with rain, but others depend strongly on the weather conditions.
Tenemos buenas condiciones climáticas, de hecho, no hay nieve en las Pampas, recursos humanos altamente calificados y una marca reconocida a escala mundial.
We have good weather condition -in fact no snow in the Pampas- high qualified human resources and a trademark well recognized at global scale.
Las familias van a los viñedos alrededor de la ciudad celebrando y pregando al santo para crear buenas condiciones climáticas por un buen año.
The families go to the vineyards around the town celebrating and praying the Saint to create the climatic conditions for a good year.
Este teleférico se encuentra en operación del 31 de Marzo al 31 de Octubre de 2012 cuando se cuenta con buenas condiciones climáticas, el boleto cuesta 20 CZK.
The chairlift is in operation from March 31 to October 31, 2012 in good weather, and a ticket costs 20 CZK.
La ciudad ubicada más al norte del país, presenta variados atractivos para quienes disfruten del sol y de las buenas condiciones climáticas durante todo el año.
Know Arica It's the most northern city of the country. Arica has different attractions for those who enjoy the sun and excellent weather conditions.
Usted tiene que programar la visita con antelación, porque solo tiene lugar en la luz de la luna y en las buenas condiciones climáticas y no se olvide el repelente de insectos.
You have to schedule the visit in advance, because only takes place in the moonlight and in good weather conditions and do not forget the insect repellent.
Las buenas condiciones climáticas, la cercanía a la ciudad y las innumerables vías de séptimo y octavo grado hacen de Chulilla una de las mejores escuelas de escalada para la temporada invernal.
The good conditions, the proximity to the city and the countless routes middle-hard grade make Chulilla one of the best crags for the winter climbing season.
Sus buenas condiciones climáticas y su extenso litoral, junto al carácter amable y hospitalario de sus habitantes, la han convertido en uno de los principales puntos de destino turístico de España.
Its good climatic conditions and extensive coastline, together with the friendly and welcoming character of its inhabitants have turned it into one of the main tourist destinations of Spain.
Palabra del día
el coco