buena enfermera

Popularity
500+ learners.
Conozco a una muy buena enfermera privada que podría quedarse en su casa.
I know a very good private nurse who could stay with her at your home.
Annie, eres una buena enfermera.
Annie, you make quite the little nurse.
Siempre has sido una buena enfermera, una buena doctora y, lo que es más importante, siempre has sido una buena amiga.
You were always there as a nurse and a doctor. And most importantly, you've always been here as my friend.
Una buena enfermera siempre trata a sus pacientes así.
A good nurse always treats her patients that way.
Y siendo una buena enfermera, sabía como apretar el gatillo.
And being a good nurse, you knew his trigger.
Es una buena enfermera, Gretha, el resto es su privacidad.
You're a good nurse, Grethe. Anything else is your private life.
Sharona es una buena enfermera, pero te ha estado tratando como un bebé.
Sharona's a good nurse, but she's been treating you like a baby.
Es el distintivo de una buena enfermera.
It's the mark of a good nurse.
Vamos, Emily, eres buena enfermera y buena persona.
Emily, come on, you're a good nurse and a good person.
Es porque vos sos una buena enfermera.
It's because you're such a good nurse.
Que eres una muy buena enfermera.
That you're a very good nurse.
Sé lo buena enfermera que eres.
I know what a good nurse you are.
Fui una buena enfermera para ti.
I was a good nurse to you.
Quiero ser una buena enfermera.
I want to be a good nurse.
Y tú eres una buena enfermera, y no hay nada de malo con eso.
And you are a good nurse, and there is nothing wrong with that.
Quiero decir, técnicamente, es una buena enfermera,
I mean, technically, she's a good nurse,
Bueno, tú eres una buena enfermera.
Well, you're a jolly good nurse.
Pero es muy buena enfermera.
But she is a very good nurse.
Me he convertido en una buena enfermera.
I've become a very good nurse.
Usted es una buena enfermera, Conner.
You're a good nurse, Conner.
Palabra del día
el lobo