buen comunicador
- Ejemplos
Tuvo dificultades en París, pero era un buen artista y un buen comunicador. Produjo grandes obras relacionadas con la nueva Escuela de París. | So he goes to Paris and he has to struggle a bit, but he was a pretty good artist and also a good communicator in a sense. |
Podrías descubrir que eres lo suficientemente buen comunicador como para fotografiar personas o que disfrutas lo suficiente de estar al aire libre en cualquier tipo de clima para que puedas sacar fotografías de paisajes. | You may find that you're a good enough communicator to photograph people. You may find that you enjoy being out in all weathers enough that you can do landscape photography. |
Cómo ser un buen comunicador dentro y fuera del aula. | How to be a good communicator inside and outside the classroom. |
Capacidad de trabajar en equipo y buen comunicador. | Able to work in a team and good communicator. |
Ser un buen comunicador tiene dos partes: hablar y escuchar. | There are two parts to being a good communicator: speaking and listening. |
El buen comunicador debe lograr exactamente eso. | A good communicator must achieve exactly that. |
Todos sabemos que es usted un buen comunicador. | You are a good communicator – everyone knows that. |
Ser un buen comunicador se debe en gran parte a tus habilidades para escuchar. | Being a good communicator is largely due to your listening skills. |
Mi padre, el no muy buen comunicador. | My dad, the not-so-great communicator. |
Gabriel es un buen comunicador. | Gabriel is a good communicator. |
No es un buen comunicador. | He's not a good communicator. |
No es un buen comunicador. | He's not a good communicator. |
Sé un buen comunicador. | Be a good communicator. |
Luna en 3rd casa Sin Afligir Tus amigos y conocidos piensan que eres un buen comunicador. | Moon in 3rd house Unafflicted Your friends and acquaintances think of you as a good communicator. |
No tienes que ser un comediante profesional, pero sí necesitarás ser un buen comunicador. | You don't have to be a stand-up comedian, but you do need to be a good communicator. |
Además un buen funcionario de gobierno no tiene por qué ser un buen comunicador, aunque los hay. | Besides, a good government official doesn't have to be a good communicator, though there are some. |
Himmler, el burócrata del exterminio, posee características organizativas similares, pero no es para nada un buen comunicador. | Himmler, the bureaucrat of extermination, had similar organizational talent, but was not at all a good communicator. |
Carlos Castaño, buen comunicador, se prodiga desde hace dos años en entrevistas en la prensa nacional e internacional. | In the past two years Carlos Castaño, a good communicator, has multiplied interviews with the national and international press. |
Si Yo siempre he sido un buen comunicador, pero hablar sobre esto se ha vuelto fácil y –yo creo que- efectivo. | Yes I have always been a good communicator but telling about this has become easy and, I think, effective. |
Creo que ser un buen comunicador es una cualidad infravalorada en la que se debe hacer hincapié en esta nueva era de comunicación electrónica. | I believe that being a good communicator is an under-rated quality that needs to be emphasized in this new age of electronic communication. |
