bubby

Te vamos a dejar con Dan, Bubby, ¿ok?
We're going to leave you with Dan, Bubby. Okay?
Stunt Pilot Stunt Pilot Las ruedas de entrenamiento sale, Bubby.
Stunt Pilot Stunt Pilot The training wheels come off, bubby.
Ha ha, que se suponía que decir maridito, No Bubby.
Ha ha, that was supposed to say hubby, not bubby.
Él se queda conmigo, Bubby, él es mío, todo mío.
He's staying with me, Bubby he's mine, all mine.
Bubby, creo que se te cayó una manzana.
Hey, Bubby, I think you dropped an apple.
Stunt Pilot Las ruedas de entrenamiento sale, Bubby.
Stunt Pilot The training wheels come off, bubby.
No te preocupes por eso Bubby.
Don't worry about it, Bubby.
Eres un buen chico, Bubby.
That's a good boy, Bubby...
Cuando mi hermana Bonnie me habló diciendo, ahora no Bubby, no cruces todavía.'
When my sister Bonnie spoke to me saying, 'Not now Bubby, don't cross over yet.'
Hay que ir, Bubby.
There you go, bubby.
Déjalo, Bubby, no te apures.
Just leave it, don't worry about it.
Todos los temas, escritos y ya tocados, por nombres que son cada uno un mito en el mundo, de Eric Clapton a Bubby Guy, de Gary Moore a Jimmy Rogers y muchos mas.
All pieces, written and already played, from names that are each one a myth in world-wide musical firmament, from Eric Clapton to Buddy Guy, Gary Moore to Jimmy Rogers and many others.
Lo importante Bubby, es que no seas como ellos.
The thing, Bubby, is: don't be like them.
Ha ha, que se suponía que decir maridito, No Bubby. Ha ha.
Ha ha, that was supposed to say hubby, not bubby. Ha ha.
Palabra del día
crecer muy bien