brutalize
- Ejemplos
Men-in-blue invade our communities and brutalize our people. | Los policías invaden nuestras comunidades y maltratan a nuestra gente. |
We will brutalize you with impunity. | Los trataremos con saña y saldremos impunes. |
Otherwise, as The Book of Spirits says, insulation will brutalize and weaken us. | De lo contrário, como dice El Libro de los Espíritus, el aislamiento irá a embrutecernos y debilitar. |
In fact, it is the people the police brutalize who get charges and do time. | De hecho, son los mismos que la policía maltrata que terminan acusados y encerrados. |
But this is still the land of 41 shots and cops who brutalize are not heroes. | Sin embargo, esta sigue siendo la tierra de 41 balazos y los policías que maltratan no son héroes. |
In the ranks of that regime are men whose idea of courage is to brutalize unarmed prisoners. | En las filas de ese régimen hay hombres cuya noción del valor es brutalizar a los prisioneros desarmados. |
Internal and external wars that brutalize human beings continue to deface the human landscape. | Sigue habiendo guerras internas y externas que brutalizan a los seres humanos y que continúan desfigurando el paisaje humano. |
The cops mass in a military-style show of force meant to intimidate and to brutalize. | La policía se agrupó en una demostración de fuerza al estilo militar con el fin de intimidar y brutalizar. |
Cops make decisions all the time about who they will and will not target, stop, harass, brutalize. | Los policías toman decisiones todo el tiempo acerca de quién van o no van a detener, acosar, brutalizar. |
Meanwhile Evo Morales expressed his desired to lead South America against countries that brutalize immigrants. | Mientras Evo Morales expresó su deseo de liderar a Suramérica contra las políticas de los países que criminalizan a emigrantes. |
The flogging was intended to punish––to brutalize––but this horseplay is intended only to mock. | Los azotes fueron para castigar – brutalizar – pero el único propósito de la burla es reírse de él. |
Concluding Thoughts Internal and external wars that brutalize human beings continue to deface the human landscape. | Sigue habiendo guerras internas y externas que brutalizan a los seres humanos y que continúan desfigurando el paisaje humano. |
The police forces that today degrade and brutalize young people and masses in the ghettos and barrios would be immediately dismantled. | Las fuerzas policiales que hoy degradan y brutalizan a los jóvenes y masas en los ghettos y barrios serían desmanteladas inmediatamente. |
Think of what it would mean, in today's situation, if the rulers get challenged over their right to brutalize the masses. | Imagínense lo que significaría, en estos momentos, desafiar a la clase dominante por maltratar a las masas. |
Often, these fascists get a free pass from the police to terrorize and brutalize righteous political protest. | Con frecuencia, estos fascistas tienen carta blanca de la policía para aterrar y maltratar a quienes están ejerciendo su derecho a la justa protesta. |
The message was that the Universe is not fooled, nor in sympathy, with those who brutalize others. | El mensaje fue que no se puede engañar al Universo, y que el Universo no siente simpatía por aquellos quienes brutalizan a otros. |
But the difficulty is that the foolish people want world peace while they continue to brutalize the innocent animals in the slaughterhouses. | Pero la dificultad es que las personas tontas desean la paz mundial mientras continúan tratando brutalmente a los animales inocentes en los mataderos. |
Because this is what the police are trained to do and it corresponds to their role to occupy and brutalize whole communities. | Porque entrenan a la policía a hacerlo, y eso corresponde a su papel que es ocupar comunidades enteras y reprimirlas. |
This system teaches men to disrespect and brutalize women, when the fury of women must be unleashed for revolution. | El presente sistema enseña a los varones a despreciar y brutalizar a las mujeres, cuando la furia de la mujer tiene que ser desencadenada para la revolución. |
The police and national guardsmen must not be allowed to occupy cities like storm-troopers and brutalize people. | No se debe permitir que los policías y los elementos de la Guardia Nacional ocupen las ciudades como tropas de choque ni que brutalicen a los habitantes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!