brusca
- Ejemplos
Un poco brusca, pero veía el bien en las personas. | A little gruff, but she saw the good in people. |
Esa brusca maniobra física fue la primera sacudida a mi cuerpo. | That blunt physical maneuver was the first jolt to my body. |
Shiba Yoma, se entrometió en la conversación con una brusca reverencia. | Shiba Yoma, interposed himself in the conversation with a sharp bow. |
La interrupción brusca de este medicamento aumenta el riesgo de convulsiones. | Abrupt cessation of this medication increases the risk of seizures. |
La interrupción brusca del tratamiento puede causar una recaída de los síntomas. | Abrupt discontinuation of treatment may cause a relapse of symptoms. |
La interrupción brusca del tratamiento puede provocar una recaída de los síntomas. | Abrupt discontinuation of treatment may cause a relapse of symptoms. |
Una suspensión brusca de esta medicación puede causar delirio. | An abrupt cessation of such medication can cause delirium. |
Su voz sonaba realmente brusca al teléfono, también. | His voice was real scrambled up on the phone, too. |
Conmoción cerebral: Es una lesión brusca en el cerebro. | Concussion: This is a jarring injury to your brain. |
Miyako abrió su boca para soltar una brusca respuesta, pero se detuvo. | Miyako opened her mouth to utter a sharp reply, but paused. |
Esto es quizá más significativo que la brusca retórica de Putin. | This is perhaps more significant than Putin's harsh rhetoric. |
Se puede alcanzar el muy siguiendo una senda brusca. | One can reach the fort while following an abrupt path. |
De hecho, los coches solamente afrontan una frenada especialmente brusca. | Indeed, the single-seaters shoulder only one particularly abrupt braking section. |
La segunda alternativa es menos brusca pero, en definitiva, igualmente perjudicial. | The second alternative is less harsh but ultimately just as harmful. |
¿No crees que tu brusca partida merece una? | You don't think your abrupt departure calls for one? |
Mejora en instalaciones de comunicación actuales y brusca disminución de sus costos. | Enhancement in present communication facilities and sharp decline in their cost. |
Nada se realiza en la Naturaleza por transición brusca. | Nothing in Nature is operated by abrupt transition. |
La interrupción brusca del tratamiento puede resultar en el síndrome neuroléptico maligno (SNM). | Abrupt withdrawal of treatment may result in neuroleptic malignant syndrome (NMS). |
Definitivamente, debería evitarse la exposición brusca, intensa y directa al sol. | Sudden, intensive and direct exposure to the sun should definitely be avoided. |
Retirada brusca de memoria durante el proceso de guardar la imagen. | Abrupt removal of memory stick during image saving process. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!