brown coat

Popularity
500+ learners.
Who is that woman with the brown coat?
¿Quién es esa mujer con el abrigo marrón?
Who is that woman in the brown coat?
¿Quién es esa mujer con un abrigo marrón?
Who is the woman in the brown coat?
¿Quién es la mujer del abrigo marrón?
How about my double breasted brown coat?
¿Qué hay de mi abrigo marrón con doble botón?
Drahman's brown coat which nobody touches.
El abrigo marrón de Dramaan, que nadie toca.
Have you seen a boy in a brown coat?
Han visto a un muchacho con un abrigo marrón?
Remember that brown coat you had?
¿Recuerdas el abrigo marrón que tenías?
And that's me right there in a brown coat.
Ahí estoy yo con una capa marrón.
He has on a brown coat and brown shoes and what looks like a new haircut.
Él tiene un abrigo marrón y zapatos marrones y lo que parece un nuevo corte de pelo.
The Brown Swiss is characterized by having a more or less clear (gray-brown) brown coat, never burnt brown.
La Bruna Suiza se caracteriza por tener una capa marrón más o menos clara (gris-marrón), nunca quemada marrón.
Within the ranch we count with a line (formed by a few individuals) of brown coat, cerrada en bocado.
Dentro de la ganaderia contamos con una línea (constituida por pocos ejemplares) de capa castaña, cerrada en bocado.
Ataken stared at the man incredulously, then reached down and pulled away the thick brown coat that obscured his clothing.
Ataken miró incrédulo al hombre, y luego se agachó y le quitó el grueso abrigo marrón que oscurecía su vestimenta.
Yes, hello, um, listen, there's a woman, possibly in a brown coat, um, she might be standing outside your cafe.
Sí, hola, um, escuche, hay una mujer, seguramente con un abrigo marrón, um, puede que esté de pie fuera de la cafetería.
The Brown Mountain is characterized by a dark brown coat (darker than the Bruna Switzerland) which has darker shades in the bull.
La Bruna Alemán se caracteriza por un abrigo marrón oscuro (más oscuro que el Bruna Suiza) que tiene matices más oscuros en el toro.
The lynx raises a beautiful brown coat, you can distinguish itself by long hairs at the end of its ears and sometimes it can have the same size of a roe deer.
El lince porta un hermoso abrigo marrón, podéis distinguirlo por el pelo largo en sus orejas y a veces puede tener el mismo tamaño que un corzo.
The younger man to whom Ephrussi appears to be speaking, more casually attired in a brown coat and cap, may beJules Laforgue, his personal secretary and also a poet and critic.
El más joven hombre quién Ephrussi parece ser hablando, más por casualidad ataviado en un abrigo marrón asícomo tapa, mayo bejules laforgue, su personal secretario y también un poeta asícomo crítico.
Palabra del día
el vapor