bromear
No bromees, He visto eso dos o tres veces sobre el terreno. | No joke, I've witnessed this two or three times in the field. |
No me bromees, no, yo sé lo que pasa. | Don't laugh at me, no, I know what's going on. |
¡No bromees y trates de engañarme con un nombre falso! | Hey, don't you try and prank me with a fake name! |
No bromees conmigo, Frankie. Esta es el estante de las noticias. | Don't mess with me, Frankie, this is a PW newsstand. |
No bromees sobre cazar a un hombre. | Don't even joke about hunting a man. |
No bromees, No puedo lidiar con eso. | Don't joke, I can't deal with that. |
Gracias, pero no bromees con eso. | Thank you, but don't joke about that. |
No bromees con esto, pero trata de que te examine un médico. | Do not joke with this, but try to be examined by a doctor. |
William, no bromees con cosas así. | William, don't joke around about something like that. |
Por favor, nunca bromees sobre eso. | Please, never joke about that. |
Si usted vas a actuar como si la estuvieras robando, no bromees. | If you're gonna act like you're stealing her away, don't tease me. |
Simplemente no bromees con mi camilla. | Just don't mess with my gurney. |
No bromees así, me tenías muy preocupado. | Don't do that, you really had me worried there. |
Por favor, no bromees con eso. | Please, don't even joke about that. |
No bromees conmigo, muchacho, porque no estoy de buen humor. | Do not mock me, boy, for I am in a foul disposition. |
No bromees, Jura. Hay algo en el viento. | Don't joke Jura, something's in the air. |
Es raro que bromees así. | It's rare for you to make a joke like that. |
Ni siquiera bromees con algo así. | Don't even joke about something like that. |
No digas eso, no bromees con esas cosas. | Don't say that. Don't even joke about things like that. |
Muy bien, no bromees con eso. | Okay, don't even joke about that. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!