- Ejemplos
Me, you, and a bunch of broads on a boat. | Yo, tú, y un montón de chicas en un barco. |
Queenie, take your broads to the other side of the room. | Queenie, lleva a tus chicas al otro lado de la habitación. |
Or maneuver between snow broads who Nalepa children just on the track. | O maniobrar entre broads nieve que Nalepa niños solo en la pista. |
Some day we'll get a couple of broads, huh? | Algún día tendremos un par de minas, ¿no? |
Leave me in peace with the broads, Franz. | Déjame en paz con las mujeres, Franz. |
Oh, I would, but I don't take orders from broads. | Oh, lo haría, pero no recibo órdenes de gordos. |
Someday we'll get a couple of broads, huh? | Algún día tendremos un par de minas, ¿no? |
My plan was to take these broads home. | Mi plan era llevar estas chicas a sus casas. |
I told you there'd be a ton of broads here. | Te dije que habría un montón de tías. |
I suggest you spend your time here looking for broads. | sugiero que pases el tiempo buscando mujeres. |
Good-looking guy, that's why the broads like him. | Un tipo apuesto, por eso le gusta a las chicas. |
Not if I listen to broads like you. | No si escucho a chicas como tú. |
Sooner or later, all broads do. | Tarde o temprano, todas las tipas lo hacen. |
Those broads, they knew how to get the job done. | Aquellas tipas, sí que sabían como hacerlo. |
You can send 10 more broads, for all I care. | Mándame a 10 mujeres más, me da igual. |
Oh, yeah, look, I guess some more broads are leaving. | Sí, miren, supongo que más mujeres se marchan. |
Because you make a lot of cash, and you ogle some broads. | Porque se hace mucha plata, y podés mirar chicas. |
I want to see some tough broads out here today! | Quiero ver un poco de difícil tías aquí hoy! |
What's the matter, don't you like broads? | ¿Cuál es el problema? ¿No te gustan las mujeres? |
The two broads from the elevator. | Las dos chatis del ascensor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
