bringing down
- Ejemplos
It can be won by bringing down a set amount of zombies. | Se puede ser ganada por derribar una cantidad fija de zombies. |
I think people blame me for bringing down their hero. | La gente me culpa por hundir a su héroe. |
Looks like the train's bringing down that load of ties, all right? | Parece que el tren está derribando esos durmientes, ¿cierto? |
He turns against Caesar—Sankara—and murders him, bringing down the revolution. | Bruto se vuelve contra César — Sankara — y lo asesina, derribando la revolución. |
All this with the aim, laudable in principle, of bringing down inflation. | Todo ello con el fin, en principio loable, de disminuir la inflación. |
A master sharpshooter who excels in bringing down enemies from afar. | Un tirador experto que se especializa en derribar a sus enemigos desde lejos. |
We are bringing down the old house. | Estamos derribando la vieja casa. |
There has been a bringing down of sacred things to the common. | Las cosas sagradas se han degradado al nivel de lo común. |
These initiatives have helped in bringing down the IMR from 70 to 68. | Estas iniciativas han ayudado a reducir la tasa de mortalidad infantil de 70 a 68. |
Putting more money in families' pockets, boosting demand, and bringing down unemployment today. | Poniendo más dinero en los bolsillos de las familias, aumentando la demanda, y reduciendo el desempleo hoy. |
In most situations, you have plenty of time to work on bringing down your blood pressure. | En la mayoría de las situaciones, usted tiene mucho tiempo para bajar su presión arterial. |
They clearly show the means for implosion and bringing down the Towers in record time. | Ellos claramente muestran los medios de la implosión y del derribo de las Torres en tiempo récord. |
And finally the strategy did not show the expected result of bringing down the Maduro government. | Y en fin la estrategia no mostró el resultado esperado de derribar al gobierno de Maduro. |
Solution: bring all central banks down together, sequentially bringing down the entire Rothschild cabal financial system. | Solución: derribar a todos los bancos centrales, derribando secuencialmente todo el sistema financiero de Rothschild. |
In order to be competitive all the time, we are striving for bringing down the cost, too. | Para ser competitivos todo el tiempo, también nos esforzamos por reducir el costo. |
It's reminiscent of the biblical story of young shepherd David bringing down mighty Goliath with a slingshot. | Es una reminiscencia de la historia bíblica del joven pastor David derribar poderoso Goliat con una honda. |
And therefore, I decided to dedicate my life to bringing down the walls that separate people. | Y por lo tanto, decidí dedicar mi vida a derribar los muros que separan a las personas. |
What do you suppose bringing down city hall and the police force will do, even if you could? | ¿Qué cree que hará derrumbar el ayuntamiento y la fuerza policial?, incluso si pudiera. |
Wherever these policies are rife, they are not succeeding in reducing public debt and bringing down unemployment. | Allí donde reinan, estas políticas no están logrando recortar la deuda pública ni reducir el desempleo. |
Only in Iceland was the left actually able to channel the popular mood into bringing down the government. | Solo en Islandia la izquierda fue realmente capaz de canalizar el sentimiento popular para derrocar al gobierno. |
