bring up to
- Ejemplos
Baby cots are not available, but guests are welcome to bring up to 1 per room themselves. | No hay cunas disponibles, pero los huéspedes pueden traer consigo 1 por habitación. |
Not only to satisfy the needs of Google but simply to bring up to date content management systems and to ensure optimal results. | No por satisfacer las necesidades de Google, sino para actualizar los sistemas de gestion de contenidos y así asegurar excelentes resultados. |
Travelling with us, you can bring up to 3 bags without additional costs. | Viajando con nosotros, puedes llevar hasta tres maletas sin gastos adicionales. |
You may bring up to 5 kg of ammunition. | Puedes transportar hasta 5 kg de munición. |
Victims are allowed to bring up to 2 support people. | Las víctimas pueden llevar hasta a 2 personas para brindarles respaldo. |
That's the only issue you hesitate to bring up to me | Ese es el único asunto del que titubeas al hablarme. |
In the thermomix, without turning, bring up to 85ºC for 6 minutes. | En la termomix, sin velocidad llevar a 85°C durante 6 minutos. |
This is ehm... not something I can bring up to anyone. | Es... Es algo que no puedo hablar con cualquiera. |
If there is no dextrinised starch, bring up to volume with distilled water. | En ausencia de almidón dextrinado, enrasar con agua destilada. |
Mix for 30 minutes in the tumbler, bring up to volume, homogenise and filter. | Mezclar durante 30 minutos en el tambor, enrasar, homogeneizar y filtrar. |
Pour in white wine and bring up to a simmer. | Ponerlas al fuego en una olla con el vino blanco. |
Then said the woman, whom shall I bring up to thee? | La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? |
Then said the woman, Whom shall I bring up to you? | La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? |
Mix with acetone (3.6) and bring up to volume with this solvent, homogenise and filter. | Mezclar con acetona (3.6) y enrasar con este disolvente, homogeneizar y filtrar. |
And the woman said to him: Whom shall I bring up to thee? | La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? |
One other measure I want to bring up to your attention. | Otra medida que estamos tomando y que necesita de su atención. |
I got some pretty heavy stuff that I gotta bring up to the top. | Tengo unas cosas muy pesadas que tengo que subir. |
I'd like to bring up to the podium the director of our conservancy- | Ahora quiero presentarles al director de nuestra reserva. |
The group Louis Vuitton Moët Henessy has decided to bring up to date Loewe shop. | El grupo Louis Vuitton Moët Henessy ha decidido modernizar los establecimientos de la firma Loewe. |
We must use their experiences therefore to bring up to date and consolidate our European model of society. | Sus experiencias deben servirnos para rejuvenecer y consolidar nuestro modelo europeo de sociedad. |
