bring the coffee

Popularity
500+ learners.
You think the press secretary has time to bring the coffee?
¿Crees que la secretaria de prensa tiene tiempo de traerte café?
Aren't they gonna bring the coffee around here?
¿No van a traer el café por aquí?
And now, would you bring the coffee, my girl.
Y ahora, nos traes el café, querida.
You were supposed to bring the coffee.
Se suponía que trajeras el café.
I don't have time to bring the coffee anymore.
No tengo tiempo ya de traerte café.
And you bring the coffee.
Y tú traes el café.
You want me to bring the coffee?
¿Quiere que lleve yo el café?
Did you bring the coffee cake?
¿Trajiste la tarta de café?
Hey, bring the coffee.
Hey, trae el café.
I'm gonna go bring the coffee.
Voy a llevar el café.
Did you bring the coffee cake?
¿Trajiste la tarta de café?
You never called me back so I figured I would bring the coffee to you.
Nunca me llamaste así que pensé en traerte el café.
You might bring the coffee now.
Puede traer el café.
And you bring the coffee.
traes el café.
I'll bring the coffee.
Yo llevo el café.
You may bring the coffee now.
Puede servir el café.
I will bring the coffee later.
Les traeré el café después. Está bien.
I'll bring the coffee.
Yo serviré el café.
George, would you bring the coffee?
¿Quieres traer el café?
Could you bring the coffee over there?
¿Trae el café? Con mucho gusto.
Palabra del día
salir del cascarón