bring his

We got to bring his body temperature down, guys.
Tenemos que bajar la temperatura de su cuerpo, chicos.
He didn't like to bring his work home with him.
A él no le gustaba traerse el trabajo a casa.
He was even allowed to bring his only child.
Incluso le permitieron llevar a su única hija.
He was never going to bring his daughter back.
Él nunca iba a recuperar a su hija.
I'd prefer to avoid having to bring his wife in.
Preferiría no tener que traer a su esposa aquí.
He wants to bring his friend, is that all right?
Quiere traer a su amiga, ¿Le parece bien?
He said he wanted to bring his band over.
Dijo que quería traer a su banda.
He wasn't supposed to bring his girlfriend, Ben.
No se suponía que no iba a traer a su novia, Ben.
I asked Sam to bring his friends over.
Le pedí a Sam que trajera a sus amigos.
I think he wants to bring his case to court.
Creo que quiere que esta historia llegue a los tribunales.
Or maybe he'll bring his friends over and they can do it together!
¡Puede traer a sus amigos aquí y lo harán juntos!
Sectors which are a benchmark and bring his great knowledge.
Sectores donde son un referente y aportan su gran conocimiento.
Owner Mike Rothman wanted to bring his pretzels to Winston-Salem.
El propietario Mike Rothman quería traer sus pretzels a Winston-Salem.
And it seems he didn't bring his rifle in himself.
Y parece que no trajo su rifle en sí mismo.
He asked me to bring his bag home for him.
Me pidió que trajera sus bolsos a casa por él.
I think Kovac will bring his own capabilities, which are high.
Creo que Kovac traerá sus propias capacidades, que son altas.
Does he know he can't bring his mom on the job?
¿Sabe que no puede traer a su mamá al trabajo?
I told him to bring his plate into the kitchen.
Le dije que lleve su plato a la cocina.
Is he gonna bring his people to the convention or not?
¿Va a llevar a su gente al congreso o no?
Paquito was going to bring his family and they're still here.
Paquito iba a traer a su familia y todavía están aquí.
Palabra del día
la lápida