bright idea

Which one of you has a bright idea now?
-¿Quién de ustedes tiene una idea ahora?
The Lord and I always have a bright idea at the last moment.
El Señor y yo siempre tenemos una idea en el último momento.
Then someone got the bright idea of having us patrol with dogs.
Luego alguien tuvo la idea de ponerlos a efectuar sus recorridos con perros.
Maybe one of us will have a bright idea.
Quizá se nos ocurra algo brillante.
This was his bright idea in the first place!
Esto fue su idea, en primer lugar.
Anyway, the vet had a bright idea, you see.
Pero el médico tuvo una idea genial.
It was your bright idea.
Tu fuiste el de la idea.
Now there's a bright idea.
Eso sí es brillante.
Already got a bright idea?
¿Tiene Usted ya alguna idea?
Every day, a new bright idea, a new plan.
Cada día, una nueva idea brillante, un nuevo plan.
Your bright idea to bring us here for lunch.
Tu brillante idea de traernos aquí para almorzar.
Don't come back until a bright idea dawns on the sun.
No vuelvas hasta que una brillante idea amanezca sobre el sol.
So one day he got a so-called bright idea.
Entonces un día tuvo una así llamada brillante idea.
The picture of the house is only a bright idea.
La foto de la casa es solamente un idea de construcción.
Next time you have a bright idea, Linda. Keep it to yourself.
La próxima vez que tengas una idea brillante, Linda, guárdatela.
This fabulous product is at once simple and a bright idea.
Este fabuloso producto es a la vez muy simple y una idea brillante.
Someone had a bright idea, and good ideas always spread.
Alguien tuvo una buena idea, y las buenas ideas siempre acaban difundiéndose.
And I had the bright idea of painting the bedroom red.
Y tuve la gran idea de pintar el cuarto de rojo.
However, she has got a bright idea.
Sin embargo, ella tiene una idea brillante.
A very bright idea came to my mind.
Una idea brillante vino a mi mente.
Palabra del día
la capa