brexit

Europa redefine el futuro de la PAC tras el brexit.
Europe redefines the future of the CAP after brexit.
Hay temores que podrían cambiar en un divorcio brexit.
There are fears that could change in a Brexit divorce.
SRB emite programa de trabajo, y expectativas sobre brexit.
SRB issues work programme and expectations for Brexit.
Finalmente, el brexit: nadie lo creía pero todos lo deseaban.
Finally, nobody believed in the Brexit event, yet everyone wanted it.
Si los jóvenes votaran, no tendríamos un brexit ni un Trump.
If young people did vote, we would not have Brexit and Trump.
¿Qué tipo de brexit cabe esperar ahora?
What kind of Brexit can now be expected?
ESMA publica declaración sobre brexit y CCPs.
ESMA issues statement regarding Brexit and CCPs.
Es como la frontera entre Irlanda e Irlanda del Norte antes del brexit.
It's more of a Northern Ireland, Ireland border pre-Brexit.
Hasta ahora, esas conversaciones han tenido como resultado un pequeño cambio en su plan brexit.
So far, those talks have resulted in little change to her Brexit plan.
Dice que cientos de miles de otras empresas no están preparadas para un brexit complicado.
It said that hundreds of thousands of other companies remain unprepared for a messy Brexit.
En el vídeo también hablamos del mercado de la vivienda y del impacto del brexit.
In our film we also discuss the housing market, and the impact of Brexit.
En lo que se refiere al brexit, la gente optó en los pueblos por quedarse en Europa.
In Brexit, people in towns voted to stay in Europe.
Porque nada nuevo hay bajo el sol; o había, al menos, hasta que llegó el brexit.
There is nothing new under the sun; or there was, at least, until the Brexit arrived.
Por lo tanto, ¿existe algo en el tema brexit que pueda beneficiar a quienes buscan desinformar?
So, is there something in the topic of Brexit that disinformation efforts can take advantage of?
Los mercados han ignorado en gran medida las preocupaciones sobre la posible repercusión negativa del brexit en la Unión Europea.
The markets have largely ignored concerns about the potential negative impact of Brexit on the EU.
Asimismo, la negociación pensada por los euroescépticos y los que han generado el brexit parece ser una utopía.
Also, the negotiation designed by Euroskeptics and the people who generated the Brexit seems to be a utopia.
Lo más destacado: EC emite comunicado del acuerdo de brexit, y medidas de contingencia en caso de salida desordenada.
Highlights: EC issues communication on the Brexit agreement, and on contingency measures for a no-deal scenario.
No obstante, todavía existe cierta confusión acerca de lo que entrañan en realidad los distintos grados de brexit.
But there is still a certain degree of fuzziness about what the different degrees of Brexit actually entail.
Tenga en cuenta que en una entrevista nos enteramos que deseos mintos es regular en Londres (antes de la crisis brexit)
Note that in an interview we learn that mintos wishes is to regulate in London (before the crisis brexit)
Sin embargo, el deterioro del entorno exterior, ligado principalmente al brexit, modera el crecimiento esperado para 2017 hasta el 2,3%.
Nevertheless, external sector deterioration, which is primarily linked to brexit, moderates the expected growth for 2017 down to 2.3%.
Palabra del día
oculto