brecha salarial de género

La educación es otro factor en la brecha salarial de género.
Education is another factor in the gender pay gap.
¿Qué tan grande es la brecha salarial de género en su país?
How big is the gender pay gap in your country?
La brecha salarial de género esun discurso muy conocido en este país.
The gender wage gap isa well-traveled narrative in this country.
Las estimaciones del componente discriminatorio de la brecha salarial de género varían.
Estimates of the discriminatory component of the gender pay gap vary.
¿Qué tan grande es la brecha salarial de género en su país?
Chart How big is the gender pay gap in your country?
Pero la brecha salarial de género persiste.
But the gender pay gap persists.
El indicador 8.5.1 que considera la brecha salarial de género también ha sido acordado.
Indicator 8.5.1 looking at the gender wage gap was also agreed upon.
La brecha salarial de género es reducida gracias a la negociación colectiva que cubre a los trabajadores migrantes.
Gender pay gap is low, thanks to collective bargaining covering migrant workers.
A partir de esto, se crearon campañas de conciencia sobre la brecha salarial de género, por ejemplo.
From this, awareness campaigns on the gender wage gap were created, for example.
Cerrar la brecha salarial de género es una parte clave del avance de la igualdad de género.
Closing the gender pay gap is a key part of advancing gender equality.
Hay investigaciones que sugieren que la brecha salarial de género conduce a grandes pérdidas para la economía en general.
There is research to suggest that the gender wage gap leads to big losses for the economy as a whole.
Las cifras recientes ponen de Australia brecha salarial de género en poco más de 15% y al de Nueva Zelanda 9.4%.
Recent figures place Australia's gender pay gap at just over 15% and New Zealand's at 9.4%.
De hecho, se calcula que se necesitarían 71 años para que la brecha salarial de género desapareciera.
In fact, it has been calculated that it will take another 71 years before the gender pay gap is closed.
En aras de la transparencia y el progreso, Amnistía Internacional publicó información sobre su brecha salarial de género, desglosada por regiones.
In the spirit of transparency and progress, Amnesty International released information on its gender pay gap, broken down by regions.
La eliminación de la brecha salarial de género y la conquista de salario igual por un trabajo de igual valor.
Elimination of the gender pay gap and the introduction of equal pay for work of equal value.
La brecha salarial de género supone que las mujeres cobran un 24% menos que los hombres por un trabajo de igual valor.
The gender pay gap means that women get paid 24 per cent less for work of equal value.
Las mujeres son víctimas de una brecha salarial de género considerable y tienden a concentrase en sectores mal pagados de la economía.
Women face a large gender pay gap and tend to be concentrated in low paid sectors of the economy.
Zarobki w CONTIMAX - cumplir con la información de ganancias reales en esta empresa en el foro sobre la brecha salarial de género.
Zarobki w CONTIMAX - meet the real earnings information in this company on the forum about the gender pay gap.
Zarobki w Axxor - cumplir con la información de ganancias reales en esta empresa en el foro sobre la brecha salarial de género.
Zarobki w PEKABEX - meet the real earnings information in this company on the forum about the gender pay gap.
Zarobki w REN - cumplir con la información de ganancias reales en esta empresa en el foro sobre la brecha salarial de género.
Zarobki w REN - meet the real earnings information in this company on the forum about the gender pay gap.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com