break back
- Ejemplos
I didn't help you escape just so you could break back in. | No te ayudé a escapar para que volvieras a entrar. |
You want to break back into one? | ¿Quieres volver de golpe a otra? |
Here's the police and army making sure he doesn't try to break back in. | Aquí la policía y el ejército se aseguran que él no vuelva a intentarlo. |
You... you want to break back into one? | ¿Quieres... volver a otra? |
I can break back in. | Puedo volver a entrar. |
So your master plan was to break out of jail only to break back in again. | Así que su plan maestro era salir de la cárcel solo para regresar a ella otra vez. |
I got to. I escaped, now I got to break back in so I can be released. | Me escapé y tengo que volver para que me dejen en libertad. |
We think the best plan is to break back into the building, find ourselves a way to cut the power to the fence. | Creemos que el mejor plan es volver al edificio... y buscar una forma de cortar la electricidad de la valla. |
After a long summer break back into the kitchen of pink pepper, this little corner in which to share the pleasures you provide the food. | Después de un largo descanso estival vuelvo a la cocina de Pimienta rosa, este rinconcito en el que compartir los placeres que nos proporciona la comida. |
Overall, the employment report had been somewhat mixed, which in turn had seen GBP retrace its morning gains and make a break back below the 1.29 handle. | En general, el informe de empleo ha sido algo heterogéneo, lo que a su vez ha visto al GBP retroceder en sus ganancias matutinas y retroceder por debajo del nivel de 1.29. |
The Daily pivot and September lows at 97.75 may provide some initial support, a break back over 98.00 would bring in the 20-day moving average again at 98.40. | El pivote diario y los mínimos de septiembre en 97.75 pueden proporcionar algo de soporte inicial, un retroceso de más de 98.00 traería nuevamente la media móvil de 20 días a 98.40. |
If you were trying to break back into this universe. | Si estuvieras tratando de entrar de nuevo en este universo. |
And I didn't want to break back in to return it. | Y yo no quiero romper de nuevo a devolverlo. |
I'm sure that's what caused him to break back onto the set. | Estoy seguro que ello lo llevó a interferir en el set. |
All right. now I got to think how to break back into prison. | Ahora tengo que pensar en cómo volver a la cárcel. |
The PZ 960 is fitted as standard with a hydraulic safety break back system. | La segadora PZ 960 viene equipada de serie con un dispositivo hidráulico de seguridad por retroceso. |
LIFT-CONTROL The PZ 960 is fitted as standard with a hydraulic safety break back system. | LIFT-CONTROL La segadora PZ 960 viene equipada de serie con un dispositivo hidráulico de seguridad por retroceso. |
In 2002, Inna gave birth to a daughter and after a short break back again in movies and on TV. | En 2002, Inna dio a luz a una hija y después de un breve descanso de nuevo en el cine y en la televisión. |
A break back north of the 20-day, 50-day and 200-day moving averages, which are coalescing around 1.3225, would be required to reverse the downward bias. | Se requeriría una ruptura al norte de los promedios móviles de 20 días, 50 días y 200 días, que se están fusionando alrededor de 1.3225, para revertir el sesgo a la baja. |
The next level of resistance is $10,000, and a break back above that should bring further buying to the table, suggesting near-term upside to $14,500, a 70 percent jump from its current price. | El siguiente nivel de resistencia es $10,000, y una ruptura por encima de que debe traer nuevas compras a la mesa, sugiriendo al revés a corto plazo para $14,500, un 70 ciento salto de su precio actual. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!