- Ejemplos
Ninja bravatas Bloque, el juego libre Puzzle juegos en línea. | Ninja Block Bluster, play free Puzzle games online. |
Esconde su dolor con falsas bravatas. Oh, sí. | He hides his pain with false bravado. Oh, yeah. |
Escuchar Ninja bravatas Bloque juegos relacionados y actualizaciones. | Play Ninja Block Bluster related games and updates. |
¿Crees que voy a hacer caso de tus bravatas? | Do you believe I'll pay attention to your threats? |
Pero ellos piensan que esta retórica salvaje es solo bravatas para el consumo interno. | But they think that this wild rhetoric is just bluster for domestic consumption. |
Dejate de bravatas y ordena que abran la puerta. | Cut it out and have the door open. |
Con este gigantesco bravatas, Bianchi hace en lo que el Papa un buen servicio? | With this gigantic bluster, Bianchi makes in what the Pope a good service? |
Y las bravatas se han esfumado. | And the bravado has evaporated. |
A menudo el lanzamiento de piedras resulta del aburrimiento, hormonas excesivas, imitación, bravatas y competencia. | Often hurling stones is borne of boredom, excessive hormones, mimicry, boastfulness and competition. |
A pesar de todas nuestras bravatas y superioridad, no somos mejores por no llevar la espada. | For all of our bluster and superiority, we are no better for not carrying the sword. |
Las bravatas podrían cobrarles un precio inesperado que no estarían dispuestos a pagar alegremente. | One's bravado could require a price to be paid that was not expected and is not happily paid for. |
Por astucia y por bravatas, noche y día, yo apeleaba y dispersaba los torpes de mi camino. | By guile and by bluster, by night and by day, I battered and scattered the fools from my way. |
Eso no era más que bravatas de Microsoft, por supuesto, porque no se identificó ninguna patente para apoyar esas afirmación amenazantes. | That was merely Microsoft bluster, of course, because she didn't identify any patents to support that threatening claim. |
Afortunadamente, la trinidad muy publicitado del jugador Impacto motor, Precision Dribbling y defensa táctica no era bravatas vacías o hucksterism seductora en nombre de EA. | Thankfully, the much-hyped trinity of Player Impact Engine, Precision Dribbling and Tactical Defending wasn't empty bluster or beguiling hucksterism on EA's behalf. |
Sin embargo, ninguna cantidad de retórica, vuelta, o bravatas puede cambiar un hecho simple: los palestinos claramente no cumplen con los criterios básicos para la estadidad. | Yet, no amount of rhetoric, spin, or bluster can change one simple fact: the Palestinians clearly fail to meet the most basic criteria for statehood. |
Si todas estas bravatas a nivel mundial no se detienen pronto, las siguientes opciones están sobre la mesa, dependiendo del nivel de urgencia: exposición, divulgación y eliminación. | If all this sabre rattling worldwide does not stop soon, the following options are on the table, depending on the level of urgency: exposure, disclosure and removal. |
Lo que Chávez debería hacer dice un comentarista- es desmentir las acusaciones con pruebas, no con bravatas, prefiere romper con Colombia que con la narcoguerrilla. | What Chavez should do–says a commentator–is to refute the accusations with evidence and not with such show-off; he prefers to break off with Colombia instead of with the narco-guerrilla. |
Lo primero, entonces, es dejar de lado esa fór mula insensata, tan llena de bravatas como vacía de contenido, que iguala a la socialdemocracia con el fascismo. | The first thing, then, is to throw out the senseless formula, so full of bravado and empty of content, equating the Social Democracy with fascism. |
La mentira se dice 100 veces, y [narutteiukedo] y la mujer en Japon realmente a ser popular hoy en día.. y tienen miedo bravatas como es hermoso o que es popular. | The lie is said 100 times, and [narutteiukedo] and the woman in Japan really become popular.today. and are scared bluster as it is beautiful or is popular. |
Mientras tanto, las bravatas y fanfarronadas continúan, puesto que la elite espera que después de realizado el anuncio ellos podrán volver a sus habituales prácticas de la manera usual – salvando su propio pellejo. | Meanwhile, the bravado and bragging continues, as the elite hope that after the announcement they can go back to business as usual–saving their own skins. |
