bratton

Popularity
500+ learners.
Creo que tenemos suficiente información por hoy, Srta. Bratton.
I think we've got enough information for today, Ms. Bratton.
¿Pero cuál era la realidad del programa de Bratton?
But what was the reality of Bratton's program?
Continúa la lista de Vidas Robadas bajo Bratton.
The list of Stolen Lives under Bratton goes on.
Necesito saber que pasó en la extracción de Bratton en el 2003.
I need to know what happened during the Bratton extraction in 2003.
Esta clase de trabajo policial es la que Bratton trae a Nueva York.
This kind of policing is what Bratton is bringing to New York.
Bratton dice que los policías deciden si desenfundar las armas.
Bratton says cops have the discretion to have their guns drawn.
¿Desde cuándo Stephanie está en Bratton?
Since when is Stephanie at Bratton?
Bratton Hall está construido alrededor de un gran foro que conecta todas las alas del edificio.
Bratton Hall is constructed around a large forum that connects all wings of the building.
Parece que a tu asociado le sonaba el asociado de Bratton Gould.
Seems your associate was a little chummy with the associate at Bratton Gould.
Este es el detective Rose de la policía de Nueva York y el agente Bratton del FBI.
This is Detective Rose from NYPD and Agent Bratton from the FBI.
Camina, porque Bratton se prepara para robarnos clientes, y Louis debe saberlo.
Then walk with me, because Bratton's getting ready to poach our clients, and Louis needs to know.
¿Cómo puede WOLA, entonces, dar un sesgo positivo al régimen de entrenamiento asesorado por Bratton?
How can WOLA put a positive spin on Bratton and his training regimen?
En 1992, Bratton dejó la Policía de Tránsito para ser comisionado de policía de Boston.
Bratton left the Transit Police in 1992 to become Police Commissioner in Boston.
Bratton utilizó esas órdenes para ejecutar su política de 'tolerancia cero' en Los Ángeles.
Bratton used these gang injunctions as a way to institute his 'zero tolerance' policing in Los Angeles.
Las redadas cumplieron órdenes del nuevo jefe de policía, William Bratton, y el alcalde, James Hahn.
These raids were ordered by the new chief of LAPD, William Bratton, and the mayor, James Hahn.
¿Qué sucede? Creo que Stephanie Patel puede estar ayudando a Bratton a robar a nuestros clientes.
What's going on? I think Stephanie Patel may be helping Bratton poach our clients.
He dicho que es algo en lo que Bill Bratton cree por completo ― ese concepto de colaboración entre las agencias.
I've said it's something that Bill Bratton believes in entirely–that concept of collaboration between agencies.
Era muy diciente que el primer nombramiento que hiciera De Blasio fue el de William Bratton como comisionado de policía.
Very significantly, de Blasio's first appointment in office was William Bratton as police commissioner.
El Jefe de Policía William Bratton y decenas de policías en bicicleta esperaban la llegada de los manifestantes al parque.
Police Chief William Bratton and dozens of cops on bicycles were waiting for the demonstrators to arrive at the park.
Llamaste a Tommy Bratton y le dijiste cómo llegar a mí y a Louis, y quiero saber por qué.
You called Tommy Bratton and gave him the roadmap to me and Louis, and I want to know why.
Palabra del día
venenoso