brainwash

When we say so many no's, they think it is brainwash.
Cuando decimos tantos no, piensan que es lavado de cerebro.
The other purpose is to brainwash these youth.
El otro propósito es lavarles el celebro a estos jóvenes.
If information is power, then brainwash is extremely valuable.
Si información es poder, y luego el lavado de cerebro es extremadamente valioso.
What did he do, brainwash Mr. Goodman?
¿Qué le ha hecho, lavado de cerebro, Sr. Goodman?
It was meant to be a sort of brainwash.
Era una especie de lavado de cerebro.
These devices will brainwash you, watch out.
Y es que esos aparatos te lavan el cerebro, cuidado.
Anyone outside the main churches will be more difficult to brainwash.
La gente que se encuentra fuera de las iglesias es más difícil de indoctrinar.
I don't want to brainwash our child to believe in something with no proof.
No quiero lavarle el cerebro para que crea en algo sin pruebas.
Theirs is a most subtle brainwash; a mental encounter of the forty-sixth kind.
El suyo es un lavado de cerebro más sutil; un encuentro mental de la forty-sixth clase.
The brainwash specialists who created MTV were very much aware of its effect.
Los especialistas del lavado de cerebros que crearon la MTV eran muy conscientes de su efecto.
Yes, it is brainwash.
Sí, es lavado de cerebro.
The University is a Middleman, a mediator; it is a brainwash factory.
La universidad es un intermediario, un mediador, es un fábrica de lavado de cerebros.
Naturally, the aim is different: to brainwash rather than sell, whatever is the difference.
Naturalmente, la puntería es diferente: para lavar el cerebro algo que vender, lo que es la diferencia.
They have all the technology and everything they need to continue to control and dominate and brainwash.
Tienen toda la tecnología y todo lo necesario para continuar controlando, dominando y lavando cerebros.
For there will be mind waves in the air that will try and brainwash you.
Por ahí va haber ondas mentales en el aire que van a tratar de lavar sus cerebros.
They need to brainwash more than just men and boys if they want to win the holy war.
Necesitan lavar cerebros más que solo a hombres y chicos si quieren ganar la guerra santa.
They actually believed that 1% could bully, brainwash and cajole the other 99% into acquiescing.
En realidad creen que el 1% podía intimidar, lavar el cerebro y convencer al otro 99% en consentir con ellos.
Understand that those who attempt to brainwash others tend to prey upon the weak and vulnerable.
Comprende que aquellos que intentan lavarle el cerebro a otras personas tienden a aprovecharse de los débiles y los vulnerables.
Is it to keep their people from looking out the windows while they are trying to brainwash them?
¿Es para evitar que su gente pueda ver hacia afuera mientras les tratan de lavar el cerebro?
It was odd because you were starting to fall asleep - it's the perfect time to brainwash people.
Era raro, porque comenzabas a dormirte es el momento perfecto para lavarle el cerebro a la gente.
Palabra del día
el guion