brain haemorrhage

Father Ramon is deceased from a brain haemorrhage 1998, shortly after mating.
Padre Ramón ha fallecido de una hemorragia cerebral 1998, poco después del apareamiento.
Stuck in gridlocked traffic caused by an accident, Sebastian suffers a brain haemorrhage and falls into unconsciousness.
En un atasco de tráfico a causa de un accidente, Sebastian sufre una hemorragia cerebral y queda inconsciente.
Share With email Sir Alex Ferguson has undergone emergency surgery today for a brain haemorrhage.
El día de hoy, Sir Alex Ferguson fue sometido a una cirugía de urgencia debido a una hemorragia cerebral.
Daniel takes anticoagulants therefore he should have gone for a CT scan immediately to prevent a possible brain haemorrhage or internal bleeding.
Daniel toma anticoagulantes, por lo que debía de ir a realizarse un TAC de inmediato para prevenir posibles hemorragias cerebrales o internas.
I don't know if South Africans are demented and are suffering from brain haemorrhage (forgive me), but they should rethink, and soon.
No sé si los sudafricanos están dementes y si están sufriendo de hemorragia cerebral (perdónenme), pero deberían volver a pensar, y rápido.
The concern started in December, when Marion Larat filed a complaint against la Bayer due to a brain haemorrhage she suffered in 2006 that left her disabled.
La inquietud comenzó en diciembre, cuando Marion Larat presentó una demanda contra la Bayer por un derrame cerebral sufrido en 2006 que la dejó minusválida.
In the Scale v Scale judgement, the court heard Mrs Scale had suffered a brain haemorrhage almost ten years ago and this had affected her mobility.
En la sentencia Scale v Scale, el tribunal escuchó que la Sra. Scale había sufrido una hemorragia cerebral hace casi diez años y esto había afectado su movilidad.
The patient, who after suffering a brain haemorrhage was admitted to a nursing home, and had asked her daughter on multiple occasions to help her end her life.
La paciente, que tras sufrir una hemorragia cerebral se encontraba internada en un centro geriátrico, ya le había pedido en varias ocasiones ayuda a su hija, para poner fin a su vida.
Charbonnet becomes reconciled in a way with Pasteur and his science, but now life sends Pasteur a trial: he suffers a brain haemorrhage–it really took place in 1868 -.
Charbonnet de alguna forma se reconcilia con Pasteur y su ciencia pero, ahora es la vida la que pone a prueba a Pasteur que sufre un accidente cerebro vascular –en realidad fue en 1868-.
SUPPORT FOR SIR ALEX The weekend was dominated, of course, by Saturday evening's shock news of our former manager Sir Alex Ferguson suffering a brain haemorrhage and undergoing emergency surgery.
EL APOYO A SIR ALEX El fin de semana estuvo marcado, naturalmente, por la impactante noticia del sábado sobre el derrame cerebral de Sir Alex Ferguson y la consecuente cirugía de urgencia a la que debió someterse.
When in 1925 Matamala had to stay home because of a brain haemorrhage -he lived just in front of the Sagrada Familia, in calle Mallorca-, Gaudí left his house in Park Güell behind and spent the nights in the Sagrada Familia.
Cuando éste, en 1925, tuvo un ataque de apoplejía y tuvo que quedarse en casa –vivía juste delante de la Sagrada Familia, en la calle Mallorca-, Gaudí ya dejó la casa del Park Güell y se quedaba a dormir en la Sagrada Familia.
People with hypertension have a greater risk of brain haemorrhage.
Las personas con hipertensión presentan un mayor riesgo de derrame cerebral.
Faster than steel, fortune on wheels Brain haemorrhage is the cure.
Derritiendo rápido el acero, fortuna en ruedas Hemorragia del cerebro es la cura.
If you remember, she was suffering from Brain Haemorrhage in India-Gandhina-Gujarat and Doctor was having no hopes for her survival, during this critical stage, one of my friends gave your contact number and I contacted you from Toronto.
Si Ud. recuerda, padecía una hemorragia cerebral en la India - Gandhina - Gujarat y el doctor no tenía esperanzas de que sobreviviese, durante esta etapa crítica, uno de mis amigos me dio su número de teléfono y me puse en contacto con Ud. de Toronto.
Palabra del día
aterrador