In truth, ignorance of Divine Law makes us fools and braggarts! | En verdad, ¡la ignorancia de la Ley Divina nos hace tontos y fanfarrones! |
That had probably not been a good idea, but he had never possessed any tolerance for braggarts. | Probablemente, eso no había sido una buena idea, pero nunca había podido aguantar a los fanfarrones. |
Such things did not matter to him, and were more the concern of vain braggarts, or perhaps the Crane. | Tales cosas no le importaban, y era más el asunto de vanos fanfarrones, o quizá de Grullas. |
Ye are the best braggarts, and have sufficiently learned the art of making dregs boil. | Sois los mejores bocazas que existen y habéis aprendido hasta la saciedad el arte de hacer hervir el fango. |
Individuals who do not qualify are simply not accepted into the organization, regardless of claims that might be made by braggarts. | Los individuos que de esa manera no califiquen simplemente no son aceptados en la organización, sin importar qué reclamos sean pronunciados por algunos jactanciosos. |
Only a handful of imbeciles, windbags, and braggarts, who are a safe bet to decamp at the moment of danger, can make such threats. | Solo un puñado de imbéciles, charlatanes y bravucones, que están a buen seguro para huir en el momento de peligro, pueden efectuar tales amenazas. |
The boldest and most skillful braggarts were the ones who used to dance the tango not only with their feet but also with their knives. | Los que bailaban tango eran los más taura, valientes y diestros, no solo con los pies, también con el cuchillo. |
On the one hand, explain the importance and necessity of truth in military matters: on the other, denounce and brand the braggarts, boasters and liars. | Por un lado, explicar la importancia y necesidad de la verdad en los asuntos militares: por otro lado, denunciar y marca los fanfarrones, jactanciosos y mentirosos. |
I like people who feel what they say because it makes me feel it too and stops me from suspecting things (I can't stand braggarts). | Me gusta la gente cuando siente lo que dice porque también me hace sentir y porque me evita las sospechas (no soporto a los fantoches). |
On the one hand, explain the importance and necessity of truth in military matters: on the other, denounce and brand the braggarts, boasters and liars. | Por un lado, explicar la importancia y necesidad de la verdad en los asuntos militares: por otro lado, denunciar y marcar a los fanfarrones, jactanciosos y mentirosos. |
The husband of the dissident blogger, journalist Reinaldo Escobar, being pushed by a mass of braggarts with lynching licenses was another episode for which he and Yoani supplied the architecture. | El esposo de la multipremiada disidente, el periodista Reinaldo Escobar, siendo empujado por una masa de bravucones con licencia para linchar fue otro episodio al que tanto él como Yoanis le pusieron la arquitectura. |
Sadness, anger and powerlessness, although it does provide some consolation to see a man in one of the videos ― who, judging by his age, could be the father of any one of those braggarts ― giving them a dressing down for their disgusting behaviour. | Tristeza, indignación e impotencia, aunque consuela ver en uno de los videos a un hombre, ―que por su edad podría ser el padre de cualquiera de aquellos fantoches―, increpándoles por su infame comportamiento. |
One of the most striking features of the works of Javier de Burgos is the vulgarness with which he depicts typical Madrilenian lower and middle-class characters and braggarts, characters which filled the stage at the time, are depicted with a certain parodic character6. | Uno de los rasgos más acusados de las obras de Javier de Burgos es el flamenquismo con que están trazados, con cierto carácter paródico, sus chulos, valentones y majos, personajes que atestaban la escena de la época6. |
The vast majority of them had never been in a crop field, they are only so called circle-makers - declarators, drunks, boasted, bragged braggarts, pathological liars who is only in their statements reported to the creations of someone else. | La gran mayoría de ellos nunca había estado en un campo de cultivo, solo son responsables de lo que llama círculo-- declaradores, borrachos, se jactó, se jactó de fanfarrones, mentirosos patológicos solo es Quién en sus declaraciones reportadas a las creaciones de alguien más. |
Marta is very modest but she is always attracted to narcissistic braggarts. | Marta es muy modesta pero siempre le atraen los fantoches narcisistas. |
But there are reckless braggarts who feast even during a pestilence. | Pero existen fanfarrones imprudentes que festejan aún durante la pestilencia. |
They are loudmouthed braggarts, and they flatter others to get favors in return. | Son fanfarrones que se jactan de sí mismos y adulan a otros para conseguir lo que quieren. |
This explanation will seem worrisome to those who don't like to see a great country governed by vengeful braggarts hopped up on resentment. And they're not wrong. | A todos aquellos a quienes no les gusta ver a un gran país gobernado por unos bravucones revanchistas espoleados por el resentimiento, esta explicación les parecerá inquietante; y no sin razón. |
The old tavern, a braggarts' and brawlers' stomping ground, was often the scene of violent fights. | La vieja taberna, refugio de bravucones y camorristas, era frecuente escenario de violentas peleas. |
