braggart

To some he gave the impression of being a braggart.
A algunos les dio la impresión de ser un fanfarrón.
The next rival for Conor McGregor is Nate Díaz, another braggart.
El próximo rival para Conor McGregor es el también fanfarrón Nate Diaz.
I don't know, do you want a braggart?
No lo sé, ¿quieres un fanfarrón?
I don't know, do you want a braggart?
No lo sé, ¿quieres un fanfarrón?
Humanity resembles a superficial braggart.
La humanidad se asemeja al superficial fanfarrón.
Now, Saul was no braggart.
Ahora, Saúl no fue jactancioso.
Nobody likes a braggart.
A nadie le gusta un fanfarrón.
There are menggelarinya with a shaman, sya'ir, madmen, possessed, a braggart and a liar.
Hay menggelarinya con un chamán, sya'ir, locos, poseídos, un fanfarrón y un mentiroso.
Who is this braggart?
¿Quién es este fanfarrón?
He is a braggart supreme.
Es un fanfarrón supremo.
I do not believe, despite being neither a theologian nor a canonist (I'd be a miserable braggart!)
No creo, a pesar de no ser ni un teólogo ni canonista (Me gustaría ser un fanfarrón miserables!)
None of us knew what that meant, but we later learned that it came from Rodomonte, an arrogant braggart in a seventeenth-century Italian novel.
Nadie sabía que significaba, pero luego supimos que venía de Rodomonte, un personaje arrogante de una novela italiana del siglo XVII.
Of the two things the one excludes the other: or I have documents and evidence to say that you have, or I am a liar, braggart.
De las dos cosas el uno excluye al otro: o tengo los documentos y pruebas para decir que usted tiene, o yo soy un mentiroso, charlatán.
Try to bring up successful projects in ways that make it clear that you are responsible for the success without seeming like a braggart.
Trata de traer a la conversación proyectos exitosos que hayas completado, de manera de que quede claro que tú eres responsable del éxito, pero sin parecer un fanfarrón.
Growing up, we are always told that no one likes a braggart, but when it comes to being a successful small business owner, it is perfectly acceptable to have the confidence to flaunt your products, services, and products.
Es cierto que a nadie le gusta un fanfarrón, pero cuando se trata de ser un dueño exitoso de una pequeña empresa, es perfectamente aceptable tener la confianza para alardear de tus productos y servicios.
Ever the irrepressible liar and braggart, Trump boasted to the troops that when he took office they had not received a pay raise for 10 years and that he overrode his aides to deliver a hike of more than 10 percent.
Como el irremediable mentiroso y fanfarrón que es, Trump presumió a las tropas que cuando llegó al poder no habían recibido un aumento salarial en 10 años y que él ignoró a sus asesores para darles un aumento de más del 10 por ciento.
You're just a braggart who's too much of a coward to back up your claims.
No eres más que una jactanciosa que es demasiado cobarde para respaldar sus afirmaciones.
Roland saves Charles Magno from the anger of Braggart of Siricania (The Paladins of France)
Dobladillando salva Carlo Magno del cólera de Fanfarrón de Siricania (Los Paladines de Francia)
When Father Blanchet got wind of the affair, he asked that the braggart be brought to him.
El padre Blanchet, puesto al corriente del asunto, hace venir al engreído a su casa.
That soldier is just a braggart. He never went into combat.
Ese soldado es un matamoros. Nunca estuvo en combate.
Palabra del día
el pantano