brag about
- Ejemplos
The husband with a great wife can brag about his wife. | El marido con una gran esposa puede alardear de su esposa. |
Yeah, but you didn't have to brag about it. | Sí, pero no tienes que alardear de ello. |
Unfortunately, the European Union can hardly brag about its transparency. | Por desgracia, la Unión Europea difícilmente puede presumir de ser transparente. |
So you don't have anything to brag about to Fitch. | Así que no tienes nada de lo que presumir ante Fitch. |
The breakfast was nothing to brag about, but okay. | El desayuno no era nada que presumir, pero Ok. |
Well, maybe he didn't want to brag about this one. | Bien, puede que no quisiera jactarse de este. |
IPhone users love to brag about their phones. | Los usuarios de iPhone les encanta alardear de sus teléfonos. |
Android users expect something to brag about to their iPhone frenemies. | Los usuarios de Android esperan algo para presumir a sus frenemies iPhone. |
A husband of a bad wife can't brag about his wife. | El marido de una mala mujer no puede alardear de su esposa. |
These things are not impressive and they are nothing to brag about. | Estas cosas no son impresionantes y no son nada para presumir. |
Especially if there is something to brag about. | Sobre todo si hay algo de que presumir. |
OH, we love it when we can brag about our kiddos xo! | ¡OH, cuánto nos gusta cuando podemos jactarse de nuestros hijos! |
If he's got something to brag about, sure. | Si tiene algo de lo que fanfarronear, sí. |
You have the nerve to brag about it? | ¿Tienes el descaro de alardear de eso? |
Well, people who have something to brag about usually don't brag. | Bueno, la gente que tiene algo de lo que fanfarronear normalmente no fanfarronea. |
When you got something to brag about, right? | Cuando tienes algo por lo que jactarte, ¿no? |
Don't just brag about your gaming expertise. | No se limite a alardear de su experiencia de juego. |
You don't have to brag about it. | Usted no tiene para alardear de ello. |
Did you come by just to brag about helping me with Jack? | ¿Solo viniste a alardear por ayudarme con Jack? |
Well, you know, it really wasn'ta whole lot to brag about. | Bueno, ya sabes, en verdad no era mucho sobre lo que alardear. |
