boza
- Ejemplos
Recuerde que la boza tiene que quedar fija en el barco. | Remember that the stopper must be fastened to the ship. |
Antonio J. Boza no tiene ninguna imagen en su galería. | Antonio J. Boza doesn't have any images in his gallery. |
No pasó nada entre Boza y yo, créeme. | Nothing happened between Boza and I, believe me. |
Oye, Boza, ¿dónde viste a este muchacho jugando? | Bozha, where did you see the young man play football? |
Monseñor Boza nació en Camagüey el 18 de septiembre de 1915. | Bishop Boza Masvidal was born in Camaguey, Sept. 18, 1915. |
Días después 132 sacerdotes fueron expulsados del país, incluido Boza Masvidal. | Within days after the incident, 132 priests were expelled from the country, including Boza Masvidal. |
¿Piensas que sí, Boza? | You think so, Bozha? |
Eres un grande, Boza, eres un grande. | You're great, Bozha, you're great. |
Finalmente, agradezco a Ana Maria Boza por su ayuda en todos los años pasados juntos. | But foremost, I thank Ana Maria Boza for her support all the years spent together. |
Marisleidy Boza Varona, una dentista de Camagüey de 26 años, pensó en desertar desde el principio. | Marisleidy Boza Varona, a 26 year-old dentist from Camaguey, thought of defecting from the beginning. |
Dr. Mario A. Boza, Director, Programa de Educación Ambiental, Universidad Estatal a Distancia, San José, Costa Rica. | Dr. Mario A. Boza, Director, Environmental Education Program, Universidad Estatal a Distancia, San José, Costa Rica. |
Ambos recibieron una pieza artesanal de los artesanos de San Juan de Oriente, Clara Gaitán y Juan Boza Gutiérrez. | Both of them received a handicraft piece from San Juan de Oriente artisans, Clara Gaitán and Juan Boza Gutiérrez. |
Por un consumo de 388 kilovatios hora al mes (kWh) paga al ICE ¢43.948, puntualizó Carlos Boza, padre de familia. | For consumption of 388 kilowatt hours per month (kWh) to pay ¢ 43,948 ICE, stated Carlos Boza, parent. |
La familia Boza Chinchilla, vecina de Cachí, Paraíso, Cartago, es testigo de lo que significa el costo de la luz. | The family Boza Chinchilla, Cachí neighbor, Paraiso, Cartago, is witnessing what the cost of the light. |
¡Tirke! ¿A quién le importa lo que dice el hombre al que llaman Boza el Incompetente? | Who cares about the opinion of a man called Bozha the Dunce? |
Boza Aleksandrovic, propietario de las bodegas, es la cuarta generación de la familia que se dedica a la producción del vino. | Boža Aleksandrović, the owner of the winery, is the fourth generation of the family engaged in wine production. |
Diseñado por el arquitecto Cristián Boza, la idea tendrá un costo proyectado de US$ 28 millones y será solventado con aportes privados. | Designed by architect Cristián Boza, the park's present incarnation will cost a projected US$28 million, supported primarily through private funds. |
Sin lugar a dudas, Internet se ha convertido asimismo en un elemento fundamental para el aprendizaje de muchos jóvenes (Boza y Conde, 2015). | Without a doubt, the Internet has also become a fundamental tool in the learning processes of many young people (Boza and Conde, 2015). |
Alex Blake Sr. ha trabajado con los mejores y mas populares artistas de Panamá, como Armando Boza, Clarence Martin y Emilio Reales, entre otros. | Alex Blake Sr. has worked with the best and most popular artists in Panama, such as Armando Boza, Clarence Martin and Emilio Reales, among others. |
Los hombres, José Ángel Prenda, Antonio Manuel Guerrero, Ángel Boza, Alfonso Jesús Cabezuelo y Jesús Escudero, grabaron el video del encuentro en un teléfono celular. | The men—José Ángel Prenda, Antonio Manuel Guerrero, Ángel Boza, Alfonso Jesús Cabezuelo and Jesús Escudero—recorded cellphone video of the encounter. |
