boyfriend material

Popularity
500+ learners.
No, I know, it hardly makes me good boyfriend material.
No, lo sé, no me hace ser un buen novio.
See, I don't want to be anybody's boyfriend material.
Mira, no quiero ser material de novio de nadie.
Elena did what she thought she had to do, just like she also thought that Damon was good boyfriend material.
Elena hizo lo que pensó que tenía que hacer, así como también pensó que Damon es el mejor candidato a novio.
I think this guy might be boyfriend material.
Creo que este chico podía ser material de novio.
Gary, you're not a bad person, but you're not boyfriend material.
Gary, no es una mala persona, pero No eres material de novio.
Yeah. I just don't think he's boyfriend material for you.
Es solo que no creo que sea material de novio para ti.
Trying to see if you're boyfriend material.
Trato de averiguar si estás hecho para ser un novio.
Dude, I am awesome boyfriend material, okay?
Tío, soy un material de novio increíble, ¿de acuerdo?
Can I just say this guy is not boyfriend material.
¿Puedo decir que este tipo no es material novio.
Dude, I am awesome boyfriend material, okay?
Tío, soy un material de novio increíble, ¿de acuerdo?
I don't even know if you're boyfriend material.
No sé ni si vales para novio.
He isn't exactly boyfriend material.
El no es exactamente material para novio.
I don't think he's boyfriend material.
No creo que esté hecho para ser un novio.
I'm not exactly ideal boyfriend material, am I?
No soy exactamente el novio ideal, ¿verdad?
So you still don't think I'm boyfriend material?
¿Sigues pensando que no podría ser tu novio?
You're not even boyfriend material.
Ni siquiera eres material para ser novio.
Do you think I'm boyfriend material?
¿Piensas que tengo madera de novio?
Do you think I'm boyfriend material?
¿Crees que sirvo para ser el novio de alguien?
He's not boyfriend material.
Él no tiene madera de novio.
You're not boyfriend material.
No eres material para ser novio.
Palabra del día
brillante