bowtie

Popularity
500+ learners.
Dear Lord, why's he got to wear a bowtie?
Querido Dios, ¿por qué tiene que llevar una pajarita?
Pierce keeps his dad's bowtie by his bed.
Pierce guarda la pajarita de su padre junto a su cama.
Speaking of which, how about we lose the bowtie?
Hablando de eso, ¿por qué no nos olvidamos de la pajarita?
Pierce keeps his dad's bowtie by his bed.
Pierce mantiene el lazo de su padre junto a su cama.
Speaking of which, how about we lose the bowtie?
Hablando de eso, ¿qué te parece si te quitas el corbatín?
No no no, I'm getting you a very nice bowtie.
No, no, no, yo te compraré una corbata muy linda.
I'm getting you a bowtie, thank you very much.
Yo te compraré la corbata de moño, muchas gracias.
Well, I'm going to prepare... your little bowtie!
¡Bien, voy a preparar... una pequeña cuerda!
Anyway, we don't have to pay for a bowtie now, so...
Bueno, ya no tenemos que comprar una corbata de moño, así que...
George Junior, give me back that bowtie right now! I didn't take it!
George Junior, ¡devuélveme el corbatín ahora mismo! ¡Yo no lo tomé!
I can help you with your bowtie.
Puedo ayudarte con la pajarita.
Then what happened to it?! SHELDON: Help me find my bowtie!
¿Entonces qué le sucedió? ¡Ayúdenme a encontrar el corbatín!
Professor Proton wears a bowtie!
¡El profesor Protón usa un corbatín!
He wants his bowtie back.
Quiere su corbatín de vuelta.
I don't even have a bowtie.
Ni siquiera tienen un moño.
White shirt, but no bowtie.
Con camisa blanca pero sin pajarita.
Don't forget your bowtie.
No te olvides el moño.
Always be stylish with this set of bowtie, flower, Wood handkerchief and cufflinks.
Estate siempre elegante gracias a este conjunto de pajarita, flor, pañuelo y gemelos de madera.
He doesn't need a bowtie.
No necesita un corbatín.
He doesn't need a bowtie.
No necesita una pajarita.
Palabra del día
la miel