bovéda
- Ejemplos
The living room has a traditional boveda ceiling and skylight. | El salón tiene un techo de bóveda tradicional y tragaluz. |
In just 24 hours, you can perfectly calibrate your Boveda Butler's digital hygrometer. | En solo 24 horas, puedes calibrar perfectamente tu higrómetro digital Boveda Butler. |
From Boveda we recommend the'58% Humidity' sachets. | De Boveda, recomendamos los sobres de '58% Humedad'. |
The Boveda Butler is a smart hygrometer that connects to your smartphone or tablet. | El Boveda Butler es un higrómetro inteligente que se conecta a tu teléfono o tablet. |
All bedrooms have traditional boveda ceilings. | Todas las habitaciones tienen techos de bóveda tradicionales. |
The bóveda or eggun altar is the center of eggun worship in the religion. | La boveda o eggun altar es el centro de eggun en la religion. |
The Cellar Boveda. Section reserved for guests of the Club section. Reservation. | La despensa Boveda. Sección reservada para los huéspedes de la sección Club. Sin reserva. |
This way, the Boveda Butler can ensure that your humidor RH readings are truly accurate. | De esta manera, el Boveda Butler puede garantizar que las lecturas de la HR del humidor sean realmente precisas. |
Botanical Garden Boveda. | Bòveda del Jardín Botánico. |
The Boveda Humidipak 62 keeps the relative humidity of the air at 62% by adding or removing moisture. | El Boveda Humidipak 62 mantiene la humedad relativa del aire a un 62%, añadiendo o eliminando humedad. |
One way to achieve this is with humidity control sachets from companies like Boveda or Integra. | Una manera de lograr este objetivo es mediante sobres de control de humedad de compañías como Boveda o Integra. |
The Boveda Butler (formerly Boveda Smart Sensor) is the first smart humidity management system for your humidor. | El Boveda Butler (anteriormente Boveda Smart Sensor) es el primer sistema inteligente de gestión de la humedad de tu humidor. |
The spacious kitchen has numerous work zones, a boveda ceiling and provides the feeling of hearth and home. | La espaciosa cocina tiene numerosas áreas de trabajo, techo de bóveda y da el sentimiento de corazón y hogar. |
The home has intricate structural details, with 5 cupulas, boveda ceilings, and foot-thick walls. | La casa tiene detalles estructurales, complicados y delicados a la vez, con cinco cúpulas, techos de bóveda, y paredes anchas. |
Consequently, Domingo Catalano, El Cachafaz and Gardel—a close friend of the dancer's—and Emma Boveda were unable to enter. | De modo que Domingo Catalano, El Cachafaz y Gardel —íntimo amigo del bailarín—, y Emma Boveda, quedaban impedidos de entrar. |
A special bóveda or eggun altar (see below) is prepared and the participants sit in a circle in front of this altar. | Una boveda especial o altar de eggun es preparada y los participantes se sientan en un circulo en frente de este altar. |
Other features include an off-street parking garage, drip irrigation system, celestory windows, boveda ceilings, and many unique architectural details. | Otras características incluyen un estacionamiento fuera de la calle, sistema de riego por goteo, ventanas de celdas, techos de bóveda, y muchos detalles arquitectónicos únicos. |
In addition to the Boveda space, El Charco provided breakfast and lunch, overhead projector, and a guided visit of the Garden. | Además del espacio de la Bóveda, El Charco proveyó servicio de desayuno y comida, cañón de proyecciones y una visita guiada en el Jardín. |
Olivia will also be in charge of programming for the Boveda multi-use space which is open for community initiatives as well. | Olivia estará a cargo asimismo de la Bóveda de El Charco, renovado espacio de usos múltiples abierto a las iniciativas de la sociedad. |
There are two or three options from Bóveda, the gateway out of the valley and also one of the most populated villages, along with Espejo and Villanueva. | Desde Bóveda, puerta de salida del valle y una de las localidades más pobladas junto con Espejo y Villanueva, se nos ofrecen dosposibilidades. |
