- Ejemplos
En junio fue nombrado comandante del bou Gipuzkoa. | In June, he was appointed commander of the Bou trawler Gipuzkoa. |
Después de haber capitulado el Ejército Vasco en Santoña, el bou Gazteiz (Com. | After the Basque Army surrendered in Santoña, the trawler Gazteiz (Com. |
La pesca más extendida es la del bou o de arrastre. | The most popular form of fishing is bou or drag fishing. |
El bou se refugió primero en Arcachon y luego en La Pallice. | The Bou trawler first fled to Arcachon and then to La Pallice. |
Bab bou Jeloud es una de las puertas de la medina de Fez, en la ciudad vieja. | Bab Bou Jeloud is one of the gates of the medina of Fez. |
Bab bou Jeloud es una de las puertas de la medina de Fez, en la ciudad vieja. | Bab bou Jeloud is one of the gates to the Fez Medina in the old city. |
La tripulación del bou franquista Virgen del Carmen se subleva y lo conduce a Bilbao. | The crew of the trawler Virgen del Carmen in Franco's navy rebelled and took it to Bilbao. |
En diciembre fue nombrado comandante del bou artillado Donostia, con categoría de Teniente de Navío de la Reserva Naval. | In December, he was appointed commander of the armed Bou trawler Donostia. |
En noviembre de 1936 fue nombrado capitán del bou armado Hispania, que luego sería el Araba. | In November 1936, he was appointed as captain of the armed Bou trawler Hispania, which would later be the Araba. |
En noviembre de 1936 fue nombrado 1o oficial del bou armado Euzkal-Erria, ascendiendo a comandante en diciembre al convertirse en el Bizkaya. | In November 1936, he was appointed first officer of the armed Bou trawler Euzkal-Erria. |
Lo mandaba el comandante del bou Araba, ya que su tripulación formaba la mayoría de la guarnición del cuartel. | The commander of the trawler Araba was in charge, as its crew formed the majority of the barrack's garrison. |
Algunos de sus artículos están recopilados en los libros Ull de bou (1995) y Ull de vaca (1995), ambos editados en Quaderns Crema. | Some of his articles are compiled in Ull de bou (1995) and Ull de vaca (1995), both published in Quaderns Crema. |
En diciembre fue nombrado capitán del bou armado Goizeko-Izarra, con el que apenas pudo efectuar una salida. | In December, he was appointed the captain of the armed Bou trawler Goizeko-Izarra, on which he was barely able to carry out more than one sortie. |
Al pasar el bou a las Fuerzas Navales del Cantábrico fue desembarcado y se le nombró comandante del Gazteiz el 22-8-37. | When the Bou trawler was handed over to the Cantabrian Sea Naval Forces, he was disembarked and appointed commander of Gazteiz on 22-8-37. |
Al incorporarse el buque a las Fuerzas Navales del Cantábrico fue desembarcado y se le nombró 1º oficial del bou Gazteiz el 22-8-37. | When the ship joined the Cantabrian Sea Naval Forces, he was disembarked and was appointed first officer of the Bou trawlers Gazteiz on the 22-8-37. |
Al iniciarse la guerra mandaba el bou Alcaudón, de Pesquera Vizcaina, que fue detenido en dos ocasiones por el crucero Cervera. | At the start of the war, he was the master of the Bou trawler Alcaudón, belonging to Pesquera Vizcaina, which was seized twice by the cruiser Cervera. |
En octubre se le nombró capitán del bou artillado Vendaval que en diciembre se bautizó Nabarra. Con él realizó numerosos servicios de escolta y protección de la pesca. | In October, he was appointed captain of the armed Bou trawler Vendaval, which was rechristened Nabarra in December. |
Los ecologistas están en contra de que se pesque utilizando el bou. | Ecologists are against pair trawling as a way of fishing. |
Apartamento con amplia terraza y piscina en Son Bou (Alaior) | Apartment with spacious terrace and pool in Son Bou (Alaior) |
Encantador chalet con gran jardín privado en Son Bou (Alaior) | Charming villa with large private garden in Son Bou (Alaior) |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!