Resultados posibles:
borrar
Creo que sé por qué nuestra víctima borraba sus mensajes. | I think I know why our victim was deleting all her texts. |
Y luego, de repente, todo se me borraba. | And then, all of a sudden, I'd lose it. |
La única cosa que borraba la imagen completamente era otro destello de relámpago. | The only thing that would erase the image completely was another flash of lightning. |
No, pero borraba mis llamadas. | No, but she deleted my calls. |
Corregido problema de raros errores de stack overflow cuando se borraba un archivo. | Fixed rare stack overflow error when deleting a file. |
Cada año el Consejo borraba rabiosamente la línea Schengen de la segunda lectura. | Each year the Council would angrily strike off the Schengen heading at second reading. |
Una puesta al día regresiva de Windows 10 borraba aplicaciones para la detección de vigilancia. | A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications. |
Luego que alcanzaba esas metas, las borraba del cuaderno. | When I accomplished those things later, I erased them from the note. |
Solo borraba los correos electrónicos. | I'd just delete the emails. |
Esto me recuerda a la época de Stalin cuando se borraba a las personas de las fotos. | This reminds me of the Stalinist days, where people were airbrushed out of photographs. |
Es probable que la llovizna se hubiera convertido en la neblina que borraba los perfiles de las cosas. | Most likely the drizzle had changed into a fog that erased the profiles of things. |
Mi sueño se borraba de golpe para dejar paso al que tuve cuando llegué allí. | The way was finally cleared for the decision of my first days here. |
Sí, sí. Estaba castigado y me atacó por detrás mientras borraba la pizarra. | You know, I was in detention and she came up behind me while I was erasing the board. |
Shamoon es un virus destructivo que borraba todos los datos de redes de ordenadores en cuestión de segundos. | Shamoon is a destructive virus that could wipe all data from a network of computers in a matter of seconds. |
Como no tenía papel, escribía en la pared de mi habitación y luego lo borraba. | I didn't have any paper so I used to write on the wall in my room and then erase it. |
Se aceptaba un substituto en lugar del pecador; pero la sangre de la víctima no borraba el pecado. | A substitute was accepted in the sinner's stead; but the sin was not canceled by the blood of the victim. |
Mientras eliminaba algunos archivos no deseados, seleccioné involuntariamente todos los archivos y borraba la Papelera de reciclaje sin inspeccionar su contenido. | While deleting some unwanted files I unintentionally selected all files and cleared Recycle Bin without inspecting its contents. |
En tales ocasiones, una taza del café Andrómeda Etiopía las borraba inmediatamente vertiendo en mi mente deprimida una energía luciente. | On such occasions, a cup of Andromeda Ethiopia coffee immediately wiped them away by pouring into my depressed mind an energy of light. |
Por ejemplo, después de terminar un problema en la pizarra, aplaudía con mis manos, y la pizarra automáticamente se borraba. | For instance, after I finished a problem on the board, I'd clap my hands, and the board would magically erase. |
Todo el nuevo lenguaje fue liberado bajo un nuevo nombre, que borraba la implicación de uso personal limitado que tenía el nombre PHP/FI 2.0. | The whole new language was released under a new name, that removed the implication of limited personal use that the PHP/FI 2.0 name held. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!