booz

Rut y Booz son una parte importante de este linaje.
Ruth and Boaz are an important part of this line.
Booz quería casarse con Rut, pero había un problema.
Boaz wanted to marry Ruth, but there was one problem.
Mediante el matrimonio de Rut y Booz vino Obed.
Through the marriage of Ruth and Boaz came Obed.
Entonces Booz aceptó la doble obligación de preservar la tierra.
So Boaz accepted a double duty to preserve the land.
El poder que Booz y Ruth había esa noche.
The power that Boaz and Ruth had that night.
Booz era rico y pudo pagar el precio (Rut 2:1).
Boaz was wealthy and was able to pay the price (Ruth 2:1).
Así que Booz pudo redimir la tierra de Noemí y a Ruth.
So Boaz could redeem the land of Naomi and Ruth.
Booz, como pariente-redentor, compró la tierra que había sido perdida.
Boaz, as kinsman-redeemer, purchased land that had been forfeited.
En el Midrash, Booz se llama un héroe.
In the Midrash, Boaz is called a hero.
Eso es lo que Booz, Rut y Naomi están luchando en contra.
That is what Boaz, Ruth, and Naomi are fighting against.
Fue Booz que compró a Rut y se casó con ella.
It was Boaz who purchased Ruth and married her.
Esto se resume en la declaración que Booz hizo en Rut 4:9.
This is summarized in the declaration Boaz made in Ruth 4:9.
Rut y Booz pronto se casaron y tuvieron un hijo llamado Obed.
Ruth and Boaz soon married and had a son named Obed.
Por lo tanto, Booz compró la heredad de Elimelec.
Therefore, Boaz purchased the inheritance of Elimelech.
¿Qué condujo a Rut hacia los campos de Booz?
What led Ruth to the fields of Boaz?
¿No es Booz nuestro pariente, con cuyas mozas tú has estado?
Now isn't Boaz our kinsman, with whose maidens you were?
Noemí está dando instrucciones a Rut de cómo proponer a Booz.
Naomi is giving Ruth instructions on how to propose to Boaz.
¿Por qué quiere casarse con el anciano Booz?
Why does she want to marry the elderly Boaz?
El segundo capítulo comienza por introducirnos a Booz, un familiar de Noemí.
The second chapter starts out by introducing Boaz, a relative of Naomi.
No Booz, sino el otro, el pariente más cercano.
Not Boaz, but the other one. The nearest kinsman.
Palabra del día
la víspera