bonachón

Carismático, hospitalario, bonachón, todo un personaje y una leyenda de Zihuatanejo.
Charismatic, hospitable, good-natured, a character and a legend of Zihuatanejo.
Su aspecto es bonachón, atento y humilde, pero ellas no lo saben.
Its appearance is good-natured, attentive, humble, but they don't know it.
Es un mundo visualmente bonachón.
It is a visually good-natured world.
Y bien, a principal, claro, Ti - el bonachón.
Well and the main thing, of course, You - the kindest soul.
En el caso de Lobo, encontramos esa figura en Goldstar, el súper-héroe bonachón.
In the case of Lobo, we find this figure in Goldstar, the good super-hero.
Tú, yo, el bonachón de mi jefe.
You, me, the sweet guy I work for.
En el fondo, Grubber es solo un bonachón que terminó en una mala situación.
At his core, Grubber is just a good guy put in a bad situation.
Sin embargo, el personaje bonachón que conocemos en la actualidad fue creado por Haddon Sundblom en 1931.
However, the good-natured character we know today was created by Haddon Sundblom in 1931.
Incluso un animal que normalmente es muy bonachón puede lastimar a un bebé o un niño.
Even an animal that is normally very gentle can injure a young infant or child.
Un escarabajo bonachón y alegre llamado Ju estaba sentado en su mecedora viendo la televisión.
An easy-going and cheerful beetle named Ju was sitting in his rocking chair and watching TV.
Y en invierno, los Reyes Magos de Oriente y el Olentzero bonachón, vienen cargados de regalos para los niños.
And in winter, the Three Wise Men and the affable Olentzero come loaded with gifts for the local children.
Por de pronto, nadie se queja, ni tiene por qué quejarse, añade este ganadero bonachón.
No one complains, for the time being, he adds with a smile, and there is no reason to complain.
De naturaleza bondadosa, posee un sentido del humor bonachón y emplea sus potentes venenos para mejorar continuamente la prueba de Rhonas.
She has an affable sense of humor, and uses her good nature and powerful poisons to constantly improve Rhonas' Trial.
Lucy le miró, su rostro fuerte y bonachón y la mirada cariñosa en sus ojos, y le abrió su corazón.
Lucy looked at him, the strong, kind face and the endearing look in his eyes, and she opened her heart to him.
Ese sujeto despistado, gracioso y bonachón, creado por Manuel García Ferré en 1967, aguarda sonriente invitándonos a fantasear que formamos parte del mismo mundo.
This absent-minded, gracious and good-hearted character created by Manuel García Ferré in 1967 smiles waiting for us to join him and fantasize we belong to the same world.
Es uno de los chefs más reputados tanto dentro como fuera de nuestras fronteras y un habitual de la televisión, donde acude regularmente acompañado de su estilo fresco y bonachón.
It is one of the most reputed chefs both within and outside our borders and a regular television, where he goes regularly with his fresh style and good-natured.
Quien esconde la realidad, finge, hace poses, quiere siempre dar la impresión de estar bien, quiere mostrarse perfecto, bonachón, etc., pero está acumulando toneladas de peso.
Who hides reality, pretends, poses and always want to give the impression of being well. He wants to be seen as perfect, easy-going, etc. but is accumulating tons of weight.
Tres años después, cuando había roto con Stalin, Kamenef me contó, con ese cinismo bonachón que le caracteriza, cómo se había guisado aquella acusación, que, naturalmente, ninguno de sus autores tomaba en serio.
Three years after his break with Stalin, Kamenev, with his characteristic good-humored cynicism, told me how they had cooked up this accusation, which of course none of its authors took seriously.
Los boyeros de Berna son especialmente buenos para este tipo de tareas, debido a su naturaleza afable y a su aspecto bonachón, al tiempo que su gran tamaño también les da un cierto toque de dignidad y autoridad.
Bernese mountain dogs are particularly well suited to such tasks, due to their affectionate nature and cuddly appearance, though their large size also gives them a sense of dignity and authority.
Interesado predominantemente en cultivar una imagen de gobernante pulcro y bonachón, no dudó en destinar importantes sumas del presupuesto para controlar la prensa hondureña y contar así con una extensa corte de periodistas a sueldo.
Mainly interested in cultivating an image of a neat and easy-going ruler, he did not hesitate to earmark important amounts of the budget to control the Honduran press and thus have an extensive pool of paid journalists at his service.
Palabra del día
la huella