bolín

BOLIN BOLON offers different rooms for your baby.
BOLIN BOLON le ofrece diferentes habitaciones para tu bebé.
But I want you to stay away from Jake Bolin.
Pero quiero que estés alejada de Jake Bolin.
Bolin, you need to be honest with her.
Bolin, tienes que ser sincero con ella.
Can I steal you away from Bolin for a minute?
¿Puedo apartarte de Bolin por un minuto?
We have to get out of here, Bolin.
Tenemos que salir de aquí, Bolin.
Bolin, I got a little something for you 'round back.
Bolin, tengo algo para ti date la vuelta.
Meiru Apartment Hotel Guangzhou Bolin is a great place to stay in Guangzhou.
El Meiru Apartment Hotel Guangzhou Bolin dispone del alojamiento en Cantón.
Presented in a Bolin Webb gift box.
Presentado en caja regalo Bolin Webb.
I have to go with bolin.
Tengo que ir con Bolin.
Will you help me make history, Bolin?
¿Me ayudarás a hacer historia, Bolin?
This razor is presented in a Bolin Webb gift box.
Presentado en caja regalo Bolin Webb.
I guess you don't realize how much Bolin has grown up.
Creo que no te das cuenta de lo mucho que ha crecido Bolin.
Talk to Bolin, he's done nothing all year.
Habla con Bolin, lo terminará en un año.
It is ideal to carry around your new Bolin Webb razor.
El complemento ideal para conservar y transportar tu maquinilla Bolin Webb.
I have to go with Bolin.
Tengo que ir con Bolin.
Bolin, this isn't what you think.
Bolin, no es lo que crees.
Take good care of Bolin for me.
Cuida bien a Bolin por mí.
A razor icon of Bolin Webb.
Todo un icono de las maquinillas Bolin Webb.
Bolin, I'm so glad you're back.
Bolin, cómo me alegro de que hayas vuelto.
He proposed naming it the Bert Bolin Memorial Scholarship Fund.
También propuso que se llame Fondo de Becas en Memoria de Bert Bolin.
Palabra del día
amable