bobbed
Participio pasado debob.Hay otras traducciones para esta conjugación.

bob

My view bobbed up and down as if I were floating.
Mi vista se movía hacia arriba y hacia abajo como si estuviera flotando.
The purple and white balloons bobbed. The music started.
Se movían los globos morados y blancos y comenzó la música.
She had it bobbed the next day.
Se lo cortó a melenita al otro día.
Have you heard in Simmern, the girls are having their hair bobbed.
¿Has oído que en Simmern, las chicas se dejan el pelo suelto?
I wouldnt have bobbed my hair.
No me habría cortado el pelo.
Have you heard, in Simmern, the girls are having their hair bobbed.
¿Has oído, que en Simmern, las chicas se dejan el pelo suelto?
They bobbed her nose.
Le operaron la nariz.
Just beyond the rail of the Revenant, a large phantom kobune bobbed in the waves.
Justo más allá de la barandilla del Revenant, un gran kobune fantasma se mecía en las olas.
Her head bobbed up and down as her soft, moist lips worked their magic.
Su cabeza se movía arriba y abajo en tanto sus suaves y húmedos labios hacían su magia.
Stretching his power a little farther, he pushed the next stone, which bobbed only slightly.
Extendió su mente un poco más y presionó la siguiente piedra, que se desplazó solo un poco.
It wobbled from under his sweaty T-shirt and bobbed a bit over his jeans as he walked.
Temblaba bajo la sudada camiseta y se inclinaba un poco sobre los vaqueros al caminar.
He alighted stiffly on the ground before them, slowly flapped his wings, and bobbed towards Thorin.
Se posó rígido en el suelo ante ellos, sacudió lentamente las alas, y saludó a Thorin bamboleando la cabeza.
Either he had or he had not bobbed for apples; both of his statements could not have been be true.
O él había o no había jugado a atrapar manzanas; ambos enunciados no pueden haber sido verdaderos.
When the review was finished I had already bobbed into water that was shallower and I could breathe normally.
Cuando el repaso finalizo, ya me había balanceado hacia una zona donde el agua era menos profunda y podía respirar con normalidad.
Finally, his head bobbed in front of him as his final words, uttered with a tone of surrender, summed up all that preceded.
Por último, su cabeza se meneó hacia delante mientras sus últimas palabras, dichas con un tono de capitulación, resumían lo precedente.
A married daughter who has come over from the south of the island is emerging into artificial silk and has bobbed her hair.
Una hija casada que ha venido encima del sur de la isla está emergiendo en la sede artificial y se ha meneado su pelo.
Some of those that bobbed along by him in the gloom seemed pretty low in the water, and he guessed that these had dwarves inside.
Algunas de las que pasaban flotando en la oscuridad, junto a él, parecían bastante hundidas en el agua, y supuso que llevarían enanos dentro.
I put on my headphones and listened to Billie Holiday sing of starts falling on Alabama as the headlamps of other groups bobbed uphill in the darkness.
Yo puse mis auriculares, escuchando Billi Holiday, cuando vimos las luces de los frontales de otros grupos más arriba en la oscuridad.
On 19 December 1916, in the last December of the Romanov Empire, a corpse bobbed to the surface of the Malaya Nevka River in Petrograd.
El 19 de diciembre de 1916, en el pasado mes de diciembre del Imperio Romanov, un cadáver flotaba a la superficie del río Malaya Nevka en Petrogrado.
A girl with Madonna lilies and a bandbox, in silk stockings and bobbed hair; her maid with a white kerchief on her head; these are the principal passengers.
Una muchacha con los lirios de Madonna y una sombrerera, en las medias de seda y pelo meneado; su criada con un kerchief blanco en su cabeza; éstos son los pasajeros principales.
Palabra del día
la huella