boat cruise

Take a boat cruise or try your hand at surfing.
Tome un crucero o pruebe su suerte en el surf.
Then take a boat cruise on the Perfume River.
Luego tomar un crucero en barco por el río Perfume.
In the late afternoon take a private boat cruise on Cochin Harbour.
Por la tarde tomar un crucero en barco privado en Cochin Harbour.
But the highlight was of course the boat cruise.
Pero lo más destacado es el crucero en bote.
I'm supposed to catch a boat cruise from here or...
Se supone que debo abordar un bote para un paseo aquí...
Take an open-top boat cruise on the Seine.
Navega en un bote descubierto por el Sena.
Enjoy a boat cruise to areas in the open sea where dolphins can be found.
Disfruta de un crucero por mar abierto donde puedes encontrar delfines.
Add on an optional 1-hour boat cruise.
Añade un crucero optativo de 1 hora.
Take a slow boat cruise among these giants and soak up the beauty of nature.
Haga un crucero reposado entre estos gigantes y empápese de su belleza natural.
I'm supposed to catch a boat cruise from here...?
Se supone que debo abordar un bote para un paseo aquí...
Twice daily activities in the Chobe national park being game drive or boat cruise.
Dos veces al día las actividades en el parque nacional de Chobe son juegos o cruceros en barco.
Get back to nature on a boat cruise across the clear waters of Lake Nahuel Huapi.
Regresa a la naturaleza con un paseo en barco por las aguas cristalinas del lago Nahuel Huapi.
My friend Sebastian worked in catering on a boat cruise and encouraged me to buy a boat.
Mi amigo Sebastian, que trabajaba en el catering de un crucero, me animó a comprar un barco.
Take a boat cruise up the Douro River to view the Port cellars on the other side.
Toma un crucero en bote por el Río Douro para ver las bodegas de Oporto del otro lado.
From here, your walk ends with a boat cruise on the southern hemisphere's deepest natural lake.
Llegado este momento, su ruta finaliza con un crucero por el lago natural más profundo del hemisferio sur.
Summertime, on the other hand, is the perfect chance to take a boat cruise down the Neva.
En cambio, en verano es la ocasión perfecta para hacer un crucero en barco por el Neva.
For instance, have you always wanted to ride in a hot air balloon or go on a boat cruise?
Por ejemplo, ¿ha querido siempre viajar en un globo aerostático o ir de viaje en un crucero?
Take a boat cruise on the Seine and visit Montmartre on foot.
Descubra la magia de París durante un crucero comentado sobre el Sena y visite el encantador barrio de Montmartre.
Moving to boat cruise with full pension scheme does not include beverages in the afternoon.
Traslado y embarcación en crucero con régimen de completa pensión-no incluye bebidas-por la tarde. (Ver nota al final).
At Milford Sound join a scheduled extended, nature style boat cruise of Milford Sound to the Tasman Sea.
En Milford Sound, únase a un crucero programado de estilo natural de Milford Sound hacia el Mar de Tasmania.
Palabra del día
la medianoche