- Ejemplos
Capital productivity (boardings per bus per day) | Productividad del capital (abordajes por autobus por día) |
Capital productivity (boardings per bus per day) (System info) | Productividad del capital (abordajes por autobus por día) (Información del Sistema) |
Geometry, in any of its boardings, presents a series of common primary elements. | La Geometría, en cualesquiera de sus boardings, presenta una serie de elementos primarios comunes. |
On an average weekday, there are approximately 1.3 million boardings on the TransLink system. | En un día laborable promedio, hay aproximadamente 1,3 millones de abordajes en el sistema TransLink. |
In the Bridgeport Region, there are over 18,000 bus boardings daily. | En la región de Bridgeport se atiende diariamente a más de 18,000 pasajeros. |
We offer specific solutions to him for its boardings in all type of load, completes or consolidated. | Le ofrecemos soluciones específicas para sus embarques en todo tipo de carga, completa o consolidada. |
In the last few decades, they had in general emerged a series of boardings in the industry. | En las últimas décadas, en general habían emergido una serie de boardings en la industria. |
There are up to 150,000 metro boardings per day, but only about 60,000 Clipper transactions, Ford said. | Existen alrededor de 150,000 usos al día pero solo 60,000 son transacciones con Clipper, dijo Ford. |
A week after the first-floor window boardings, all the windows on the second floor were found broken. | Una semana después de los boardings de la ventana del primero-piso, todas las ventanas en el segundo piso fueron encontradas rotas. |
In the Bridgeport region alone, ridership has grown from 5.2 million boardings annually to just under 6 million. | Solamente en la región de Bridgeport, la cantidad de viajes anuales aumentó de 5.2 millones a casi 6 millones. |
Amongst these boardings if it detaches the boarding of the PMBOK, that if has become a standard of fact in diverse industries. | Entre estos boardings si separa subir del PMBOK, eso si se ha convertido un estándar del hecho en industrias diversas. |
In the computer science industry, generally it has two types of boardings comumente used in the management of Projects. | En la industria de la informática, tiene generalmente dos tipos de comumente de los boardings usados en la gerencia de Proyectos. |
CLASS that is the economic tariff and in time of approximated delivery of 30 to 45days for boardings up to 30 Kilos. | CLASE que es la tarifa más económica y en tiempo de entrega de 30 a 45días aproximados para embarques hasta 30 Kilos. |
The average of export is 8,4 daily boardings with an amount of 24 pallets by boarding and the amount of 4500 boxes. | El promedio de exportacion es de 8.4 embarques diarios con una cantidad de 24 pallets por embarque y la cantidad de 4500 cajas. |
In phase of laying, realize expansion junctures among the plates for boardings superior than 36 mq.; | En fase de colocación, para entablados superiores a los 36 mq., realizar juntas de dilatación entre los tableros; |
In phase of laying, realize expansion junctures among the plates for boardings superior than 36 squaremeters; | En fase de colocación, para entablados superiores a los 36 mq., realizar juntas de dilatación entre los tableros; |
They could also ensure that competent authorities have valid delegated power to authorize boardings on the flag vessels of the country concerned. | También podrían garantizar que se delegaran en las autoridades competentes poderes válidos para autorizar visitas a las naves del pabellón del Estado interesado. |
Federal Aviation Administration records say the airport had 1,413,251 passenger boardings in calendar year 2008, 1,401,903 in 2009 and 1,451,404 in 2010. | Registros de la administración federal de aviación dicen el aeropuerto tenía 1,413,251 passenger boardings in calendar year 2008, 1,401,903 en 2009 y 1,451,404 en 2010. |
Changes perspective can demand a new estimate or a revision of the cost or, still, demand analysis of alternative boardings. | La perspectiva de los cambios puede exigir una nueva estimación o una revisión del coste o, alambique, del análisis de la demanda de boardings alternativos. |
All these characteristics of the product (and the others indicated in this catalog) allow various applications: realization of vertical boardings for insides (R.E.I. | Todas estas caracterìsticas y las otras indicadas en este catalogo, permiten al producto muchas aplicaciones, de la realizaciòn de entablados verticales para interiores (certificados R.E.I.) |
