This blurb is our money in the bank.
Esta propaganda es nuestro dinero en el banco.
It's just a short blurb at the end of your email.
Es solo una breve reseña al final de su correo electrónico.
Finally, a blurb for my next cookbook.
Por fin, una nota para mi próximo libro de cocina.
I told you there was a blurb on the Internet.
Te dije que había una nota en el internet.
I don't want to be a blurb on the evening news.
No quiero ser un anuncio en las noticias de la tarde.
Can we please get back to the blurb?
¿Podemos por favor volver al anuncio?
Do you think maybe you can write me up a blurb?
¿Crees que podrías escrirme una nota publicitaria?
We received the following blurb about the film BA Speaks: REVOLUTION—NOTHING LESS!
Recibimos la siguiente nota sobre la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!
It's right here in the blurb.
Lo pone aquí mismo en la publicidad.
Aw, cute, but it really doesn't mean anything unless it's in a blurb.
Muy mono, pero no significa nada a menos que esté en una publicidad.
Never mind the textbook blurb.
No importa la propaganda del libro de texto.
Can I read you something from the blurb?
¿Puedo leerte algo del anuncio?
It won't be one blurb.
No será una campaña publicitaria.
He wouldn't have gone there to get, like, a blurb for his thing, would he?
No se habría ido allí, como, un elogio de lo suyo, ¿verdad?
That'll make a nice blurb.
Eso sería un buen anuncio.
Each cell should be different and contain a short blurb describing what is good about you.
Cada celda debe ser diferente y contener un breve resumen describiendo lo que es bueno acerca de usted.
Well, it's a blurb, dear.
Es una reseña, cariño.
I would like to give thanks to TKQfor writing a short blurb about my website.
Me gustaría dar las gracias a TKQ para escribir una breve reseña acerca de mi sitio web.
Each blurb ran on for a line or two and nearly always clocked in under 160 characters.
Cada pieza constaba de una línea o dos y casi siempre acaban alrededor de los 160 caracteres.
I bought this novel because of this encouraging blurb, promising forbidden loves, curses and a family saga.
Compré esta novela animada por la sinopsis. Prometía amores prohibidos, maldiciones y una saga familiar.
Palabra del día
la almeja