blue man
- Ejemplos
Out of the blue man, into the elegant outfit. | Fuera del hombre azul, en el elegante atuendo. |
How do I come to understand Him as a blue man? | ¿Cómo puedo llegar a entenderlo como un hombre azul? |
Aubrey, can you tell me what the blue man looked like? | Aubrey, ¿puedes decirme como era el hombre de azul? |
But the largest inheritance was from the blue man. | Pero la herencia mayor provenía del hombre azul. |
But the largest inheritance was from the blue man. | Pero la herencia principal provenía del hombre azul. |
It is unfortunate that we so largely lost the blue man. | Es algo desafortunado que se haya perdido tanto del hombre azul. |
They didn't say anything about a little blue man. | Nadie me dijo nada de un hombre azul. |
Yes, like the blue man. | Sí, como el hombre azul. |
Naturally, we're wondering if you and the rest of your blue man group have a plan. | Naturalmente, nos preguntábamos si tú y los otros azules tendrían un plan. |
Yea, the blue man. | Sí, el hombre azul. |
The yellow race usually enslaves the green, while the blue man subdues the indigo. | La raza amarilla normalmente esclaviza a la verde, mientras que el hombre azul somete al índigo. |
The ancient centers of blue man culture were located along the rivers of Europe. | Los antiguos centros de cultura del hombre azul estaban ubicados junto a los ríos de Europa. |
The... the blue man. | El... el hombre de azul. |
He was shown as a blue man fully armed with hummingbird feathers on his head. | El es representado como un hombre azul completamente armado, con plumas de colibrí en su cabeza. |
The yellow race usually enslaves the green, while the blue man subdues the indigo. | La raza amarilla esclaviza habitualmente a la verde, mientras que el hombre azul somete al índigo. |
Like the blue man? | ¿Al igual que el hombre azul? |
Who's the blue man? What did he do? | ¿Quién es el Hombre Azul? |
Central Europe was for some time controlled by the blue man and the round-headed Andonites. | Europa central estuvo controlada durante cierto tiempo por el hombre azul y los andonitas de cabeza redonda. |
I love you all too. I did see blue man group. | Yo también os quiero a todos. Sí que fui a ver a Blue Man Group. |
The post-Adamic culture of the Cro-Magnoids was a blend of the blue man and the Adamites. | La cultura posadánica de los cromañones era una mezcla del hombre azul y los adanitas. |
