bloodborne
- Ejemplos
¿Qué tiene Déraciné en común con Dark Souls y Bloodborne? | What does Déraciné have in common with Dark Souls and Bloodborne? |
¿Qué tiene en común Déraciné con Dark Souls y Bloodborne? | What does Déraciné have in common with Dark Souls and Bloodborne? |
Muchas gracias por el interés en Bloodborne durante su lanzamiento. | Thank you so much for your interest in Bloodborne during launch. |
Primero, tenemos el galardonado RPG de acción Bloodborne. | First up, we have the award-winning action RPG Bloodborne. |
Un primer vistazo de Bloodborne en acción. | A first glimpse of Bloodborne in action. |
Echa un vistazo a las aterradoras características del multijugador de Bloodborne. | Take a look at Bloodborne's terrifying multiplayer features. |
Esto forma parte de la experiencia de Bloodborne. | This is part of the Bloodborne experience. |
Sekiro se nota mucho más rápido que, por ejemplo, Dark Souls o Bloodborne. | Sekiro feels much faster than, say, a Dark Souls or Bloodborne. |
La serie Resident Evil sigue resultando impresionante, y Bloodborne tiene una atmósfera increíble. | The Resident Evil series continues to impress, and Bloodborne has a fantastic atmosphere. |
El célebre creador de Bloodborne & Dark Souls habla sobre su nuevo e inesperado proyecto. | The celebrated Bloodborne & Dark Souls creator discusses his unexpected new project. |
¿Qué influencias e inspiraciones marcaron el estilo y la composición de la música de Bloodborne? | What influences and inspirations drove the style and composition of Bloodborne's score? |
Ve imágenes exclusivas de juego de Bloodborne sobre el modo cooperativo online y más. | Watch exclusive Bloodborne gameplay footage featuring online cooperative play and more. |
Compra Bloodborne: Edición Juego del Año a un precio reducido en la PlayStation Store. | Buy Bloodborne: Game of the Year Edition at a special low price on PlayStation Store. |
Bloodborne El tono, los colores y la vibra del mundo me cautivaron por completo. | Bloodborne The tone, mood, colors, and vibe of the world totally captivated me. |
Estamos sorprendidos y muy agradecidos por la manera en que la comunidad ha recibido Bloodborne. | We are amazed and very grateful for the way in which the community has embraced Bloodborne. |
Bloodborne El tono, el ambiente, los colores y las sensaciones del mundo me cautivaron totalmente. | Bloodborne The tone, mood, colors, and vibe of the world totally captivated me. |
Hola, aficionados de Bloodborne. | Hello, Bloodborne fans. |
Echa un vistazo a nuestros consejos sobre cómo salir vivo de los incontables horrores de Bloodborne. | Take a look at our tips on how to survive the many horrors of Bloodborne. |
Bloodborne toma lugar en una ciudad Antigua llamada Yharnam, conocida por un remedio médico antiguo. | Bloodborne takes place in an ancient, forgotten city called Yharnam, known for an old medical remedy. |
Bloodborne ¿Has leído el extraordinario ensayo de 90 páginas que hizo las rondas el verano pasado? | Bloodborne Did you read the extraordinary 90-page lore fan essay that did the rounds last summer? |
