Resultados posibles:
Plural deblockade
blockade
The countries that are suffering from blockades—Libya, Cuba and Iran. | Los países que están sufriendo bloqueos —Libia, Cuba e Irán. |
Censorship is one of the biggest blockades in Syria. | La censura es uno de los mayores bloqueos en Siria. |
In a blocking strategy, the player attempts to build blockades. | En una estrategia de bloqueo, el jugador intenta crear bloqueos. |
Together, we can overcome the police blockades and show solidarity. | Juntos, podemos superar los bloqueos policiales y mostrar solidaridad. |
Injection helps, including in the treatment and blockades. | La inyección de ayuda, incluyendo en el tratamiento y bloqueos. |
Meanwhile, the barricades and blockades remain, including in Nochixtlán. | Mientras tanto, las barricadas y bloqueos se mantienen, incluso en Nochixtlán. |
That is how we also avoid blockades by individual countries. | Así es como también evitamos bloqueos de países individuales. |
Yin postures mobilize the flow of prana, releasing energetic blockades. | Las posturas yin movilizan el flujo de prana, liberando los bloqueos energéticos. |
The traumas, blockades and negative energies (magic) from a previous life. | Los traumas, los bloqueos y las energías negativas (magia) de una vida anterior. |
There must be an end to all economic blockades. | Hay que poner fin a todos los bloqueos económicos. |
The plan will include trenches, fences, blockades and other measures. | El plan incluye la construcción de trincheras, vallas, bloqueos y otras medidas. |
The march will begin with the national blockades on April 20. | La marcha comenzará el 20 de abril con bloqueos nacionales. |
Regional blockades have potential advantages, such as hemodynamic and respiratory stability. | Los bloqueos regionales presentan potenciales ventajas, como mayor estabilidad hemodinámica y respiratoria. |
Institutional inertia and tenure are formidable blockades to overcome. | La inercia institucional y la tenencia son formidables para superar los bloqueos. |
In some cases, such actions led to blockades of the communities involved. | En algunos casos, esas acciones provocaron el bloqueo de las comunidades. |
Spiritually it revitalizes the soul and eliminates energy blockades and possible tensions. | Espiritualmente revitaliza el alma y elimina los bloqueos energéticos y posibles tensiones. |
How many will join the blockades in 2004? | ¿Cuántos se unirán a estos bloqueos en 2004? |
It is true that there are some shortages due to the blockades, however. | Es verdad que hay cierto desabasto debido a los bloqueos, sin embargo. |
As arrests continued, teachers and their supporters set up road blockades. | Mientras los arrestos continuaban, los maestros y sus simpatizantes instalaron bloqueos carreteros. |
Meanwhile, many highway blockades are lifted and strikes interrupted. | Mientras tanto, muchos bloqueos carreteros han sido levantados y las huelgas interrumpidas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!