blizzard

It was like a blizzard, all them bullets in the air.
Fue como una ventisca, todas esas balas en el aire.
You can introduce new words, such as blizzard and snowdrift.
Se pueden presentar nuevas palabras, como tormenta de nieve y ventisquero.
We marched for a few days without food in a violent blizzard.
Marchamos por unos días sin comida en una violenta ventisca.
The blizzard might have stopped, but I'm very tired.
La ventisca quizás se haya detenido, pero estoy muy cansado.
There was a terrible storm, a blizzard and hard winds.
Hubo una terrible tormenta, una tormenta de nieve y fuertes vientos.
I talked to Meyer in the middle of a sand blizzard.
Hablé con Meyer en mitad de una tormenta de arena.
The image with winter, snow, person, man, blizzard, tree Akvdanil.
La imagen con de invierno, nieve, persona, hombre, ventisca, árbol Akvdanil.
Said he was going to spend the blizzard shacked up with a friend.
Dijo que iba a pasar la ventisca arrejuntado con una amiga.
What else do you do during a blizzard, right?
¿Qué otra cosa se hace durante una ventisca, verdad?
The blizzard blinds the eye, but not the spirit.
La ventisca ciega la vista, mas no al espíritu.
I don't think he meant in a blizzard.
No creo que quiso decir en una tormenta de nieve.
My grandfather used to read me this book on long blizzard nights.
Mi abuelo solía leerme este libro las noches de tormenta.
On his way back from the mission, he became lost in a blizzard.
En su regreso de la misión, se perdió en una ventisca.
But it is a blizzard outside, and all the roads are closed.
Pero hay una tormenta de nieve, todos los caminos están cerrados.
It's the worst blizzard in South Dakota history.
Es la peor ventisca en la historia de Dakota del Sur.
There was a blizzard and my dad lost control of the car.
Hubo tormenta y papá perdió el control del auto.
The White House has responded with a blizzard of lame excuses.
La Casa Blanca ha respondido con un montón de excusas poco convincentes.
Did I mention that our snowstorm has turned into a blizzard?
¿Mencioné que la tormenta de nieve se convirtió en una ventisca?
You'd better wait out thunder, steady rain or blizzard in villages.
Será mejor que espere truenos, lluvia constante o ventisca en las aldeas.
And in the blizzard, I discovered another comedy jape from my colleagues.
Y en la ventisca descubrí otra graciosa broma de mis colegas.
Palabra del día
el tema