blindar
Una vez más, los Estados se blindan ante las potenciales críticas. | Once more, the States are shielding themselves from potential criticisms. |
¿Cómo blindan su intencionalidad y sus métodos de colaboración? | How do they shield their intent and their methods of assistance? |
Cristales: Los cristales se blindan con una combinación de vidrios y policarbonato. | Glass. All glass is armored with a glass and polycarbonate combination. |
El ruido del motor también se reduce significativamente gracias a su ubicación lejos del usuario y a los cajones interpuestos que lo blindan. | Even the engine noise is significantly reduced due to the location away from the user and the drawers that shield it. |
Los campos eléctricos se blindan más fácilmente que los campos magnéticos y el uso de blindajes en uno o más punto funciona contra campos eléctricos. | Electrical fields are much easier to shield than magnetic fields, and the use of shielding on one or more points works against electrical fields. |
El desarrollo de los materiales que blindan médicos está con el paciente y los trabajadores del cuidado médico en la demanda para la ropa protectora médica y el uso del desarrollo continuo. | The development of medical shielding materials is with the patient and health care workers on the demand for medical protective clothing and the use of continuous development. |
Ayudan a traer la causa del dolor a la superficie y a permitir que la persona se ocupe con éxito de ella, mientras que blindan a esa persona del dolor que esas memorias pueden causar. | They help bring the cause of the pain to the surface and allow the person to successfully deal with it, while shielding that person from the pain those memories can cause. |
Y los servicios garantizan que el software se actualice de forma regular con total seguridad, protegen el ecosistema de apps, blindan las comunicaciones y los pagos, y ofrecen una experiencia más segura al navegar por internet. | Services provide a mechanism for secure and timely software updates, power a safer app ecosystem, ensure secure communications and payments, and provide a safer experience on the web. |
El cliente y su ejecutivo de cuenta serán los únicos que tendrán acceso a la información de las cuenta, sus operaciones y movimientos en las mismas, aun así, los procesos de seguridad de la institución blindan riesgos adicionales por consecuencias externas. | Clients will be the only ones who will have knowledge of the existence, operation, and movements of their account. Nonetheless, the institution's security processes shields additional risks for external consequences. |
En los últimos años, para prevenir la infección bacteriana causada por la infección indirecta y la infección cruzada del virus, los requisitos de funcionamiento de los materiales que blindan médicos están consiguiendo más arriba y más arriba, el uso de más y más ocasiones. | In recent years, in order to prevent bacterial infection caused by indirect infection and virus cross infection, the performance requirements of medical shielding materials is getting higher and higher, the use of more and more occasions. |
Por eso, los artículos 43 y 49 del Tratado blindan un modelo que privilegia el mercado y la libertad del mercado frente a los derechos de los trabajadores y ya hay sentencias -como usted bien sabe- del Tribunal Europeo, que legalizan el dumping social. | Articles 43 and 49 of the treaty protect a model that favours the market and the freedom of the market as opposed to workers' rights and, as you are well aware, we already have European Court judgments legalising social dumping. |
Las conferencias marítimas funcionan desde 1870 y están formadas por asociaciones de armadores que se reparten una línea de tráfico y se blindan contra la entrada de otros operadores, pactando tarifas mínimas de flete en sus rutas e imponiendo sanciones a los socios si las incumplen. | The maritime conference operates since 1870 and is made up by ship-owner associations that share a shipping line and block the entrance of other operators, agreeing on the minimum charter fee for their routes and imposing fines to partners that break the agreements. |
Blindan sus flotillas y vehículos de transporte de mercancías para asegurar una operación continua y sin pérdidas, protegiendo a empleados y mercancías. | Companies have their fleets and freight vehicles armored to ensure continuous, loss-free operation, protecting their employees and their goods. |
Ya los ANILLOS NILOS blindan directamente en los lados del rodamiento sin necesidad de acabado, rectificación, pulido o tratamiento térmico debido a que los rodamientos ya tienen una superficie adecuada para el efecto de blindaje. | However, NILOS RINGS seal directly on the sides of the bearing without any need for finishing, grinding, polishing and heat-treated rings because the bearings already have a suitable surface for the sealing effect. |
