Resultados posibles:
blest
-bendito
Ver la entrada parablest.
Participio pasado debless.

blest

In my opinion that people are blest with psychic ability.
En mi opinión que la gente está Blest con capacidad psíquica.
Washed by the rivers, blest by suns of home.
Lavado por los ríos, bendecido por los soles del hogar.
I have been unusually blest as an eye-witness to three revivals.
He sido inusualmente bendecido como testigo ocular de tres avivamientos.
Flee it, that ye may be numbered with the blest.
Escapad de él, para que seáis contados entre los bienaventurados.
But they are not blest by those opinions.
Pero no son bendecidos por esas opiniones.
The world will always be blest with families or it will become extinct.
El mundo estará siempre bendecido con familias o de lo contrario caerá en la extinción.
Within thy gates, O Zion blest, Shall ever stand our willing feet.
O Sión bendita, por siempre se levantaran nuestros pies dispuestos.
And you are blest for all of your efforts to want to be One with your Creator.
Y son benditos por todos vuestros esfuerzos para querer ser Uno con vuestro Creador.
Now we are blest.
Ahora estamos benditas.
Yes, the Israelites were greatly blest, but they could not enter in because of unbelief.
Sí, los Israelitas fueron bendecidos en gran modo, pero no pudieron entrar a causa de incredulidad.
No one was blest.
Nadie fue bendecido.
How blest are we, when we also strive to make our own days a living beatitude!
¡Qué dichosos somos cuando nos esforzamos por hacer de nuestros días bienaventuranzas vivas!
All should have something to say for the Lord, for by so doing they will be blest.
Todos deben tener algo que decir en favor del Señor, porque al hacerlo serán bendecidos.
The soul winner is wise–he lays up treasure in Heaven, and will be blest with eternal rewards.
El ganador de almas es sabio – pone tesoro en el Cielo, y será bendecido con recompensas eternas.
It is not always blest with a family spirit in the midst of its families.
Pero no siempre, sin embargo, es bendecido con el espíritu de familia en medio de dichas familias.
By earth and heav'n confess'd; I bow and bless thy sacred name, For ever blest.
Por cielo y tierra es confesado; me inclino y bendigo tu santo nombre, por siempre bendecido.
MY night journey from Athens was blest by a quiet sea and an open porthole.
Por MI viaje de la noche de Atenas era los ma's blest un mar reservado y una porta abierta.
Pedro: Well, I don't mean to offend you, but I don't think you're the hum blest girl that I know.
Pedro: Bueno, no es por ofender, pero no eres la chica más humilde que conozco.
But those who have found the kingdom, their joy will be full, and they shall be called the blest of all the earth.
Para aquellos que han encontrado el reino, su alegría será completa, y serán llamados los bienaventurados de toda la Tierra.
But those who have found the kingdom, their joy will be full, and they shall be called the blest of all the earth.
Pero para los que hayan hallado el reino, su gozo será completo, y serán llamados los benditos de toda la tierra.
Palabra del día
permitirse