blessedness

A very great blessedness and the feeling of smiling.
Una bendición muy grande y la sensación de sonreír.
Joy, peace and blessedness will prevail in your life.
Gozo, paz y felicidad prevalecerán en tu vida.
I had a feeling of total blessedness, a very intense wellbeing.
Tuve un sentimiento de felicidad total, un bienestar muy intenso.
He can do without happiness, and instead thereof find blessedness.
Puede vivir sin felicidad, y en su lugar hallar bendición.
With them, we enjoy the blessedness of our life.
Con ellos disfrutamos la felicidad de nuestra vida.
The baby is the source of Mary's blessedness.
El bebé es la fuente de la bendición de María.
Do you know the blessedness of having eternal life?
¿Conoce usted la bendición de tener la vida eterna?
This is the law of freedom, joy and blessedness.
Es ley de libertad, de alegría y de bienaventuranza.
What would be the enjoyment of our spoils let alone its blessedness?
¿Cuál sería el gozo de nuestro desvarío abandonando sus bendiciones?
Go ahead humble before the pain, so that you reach the blessedness.
Seguid resignados ante el dolor, para que alcancéis las bienaventuranzas.
Moses directed multiple assurances of blessedness toward the Israelites (Deuteronomy 28:1-8).
Moisés pronunció muchas confirmaciones de las bendiciones hacia los israelitas (Deuteronomio 28:1-8).
May we continually taste and know the blessedness of it!
¡Que podamos probarla continuamente y conocer la bendición que produce!
Then we experience the blessedness of being sons.
Después experimentamos la bendición de ser hijos.
You are surrounded by gifts, blessedness that you have provided for yourself.
Estás rodeado de dones, bendiciones que te has proveído tu mismo.
We may have a vision of the future, the blessedness of heaven.
Podemos tener una visión del futuro, de la bienaventuranza en el cielo.
It is the path of blessedness. The path of happiness.
Es el camino de la bienaventuranza, de la felicidad.
While sin is appropriation, restitution is the cause of blessedness (cf.
Mientras el peca- do es apropiación, la restitución es causa de bienaventuranza (cf.
But is the possibility of this blessedness confined only to a select class?
¿Pero es la posibilidad de esta bendición confinada solo para una clase selecta?
Without obedience there could be no blessedness even in heaven.
Sin obediencia a esta ley no podría haber bienaventuranza ni en el cielo.
All want blessedness: few offer themselves to the neighbor.
Todos quieren bien-aventuranzas, pocos son los que comparten con el prójimo.
Palabra del día
disfrazarse