blessed water

Popularity
500+ learners.
Hey, do not bring me blessed water, bring it from the well.
Oye, no me la traigas bendita, tráeme la del pozo.
Through crystal the enterprise is broken, Games and feats, in LYONS to repose more: No longer will he take his repast with the Great Ones, Sudden catarrh, blessed water, to bathe him.
Por cristal que la empresa se rompe, Los juegos y las proezas, en LYONS para reposar más: No más largo hace él toma su repast con los Magníficos, El catarro repentino, bendijo que agua, bañaraselo.
I think blessed water can do you good.
Creo que el agua bendita puede hacer bien.
It's blessed water. It can't do him wrong.
Agua bendita, no le hace mal.
To Muslims this blessed water is special in significance and history.
Para los musulmanes, esta agua bendita es especial en cuanto a su significado y su historia.
They also used to put crosses in the fields and spray them with blessed water.
Se ponían cruces en los heredades, y se esparcía el agua bendita por cada una de las heredades.
It is the charity that gathers the healing elements and distributes them by the callous hands with its branches and blessed water.
Es la caridad que reúne los elementos curativos y los distribuye por las manos callosas con sus ramas y agua bendita.
I accepted the admonition in spirit of penitence, but I know for experience that blessed water goes a great relief to the dying persons.
Acepté la admonición en espìritu de penitencia, pero sé por experiencia que el agua bendita va un gran alivio a los moribundo.
A traditional Balinese temple offering of sacred flowers, blessed water, life-giving rice, and sincere devotion ensures a truly island-inspired experience.
La tradicional ofrenda de flores, agua bendita, el arroz que da la vida y la devoción sincera aseguran una experiencia verdaderamente inspiradora.
The simple act of washing in blessed water has become a symbol associated with his hermit-like ways bringing about personal and social transformation.
El simple acto de lavar con agua bendita se ha convertido en un símbolo asociado con su ermitaño, como formas de lograr la transformación personal y social.
And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops.
Hacemos descender del cielo la lluvia como una bendición, con la que hacemos brotar jardines y el grano de la cosecha.
At that time, forgetting me that I was together with the Nuns, I taken the aspersorio and I sprinkled them with blessed water and they immediately disappeared.
En aquel entonces, olvidándome que estuve junto a las Monjas, tomados el aspersorio y los rocié con agua bendita y desaparecieron enseguida.
But when we receive this torrent of light, this blessed water to bathe our spirits, we become deaf to His teaching and we prefer to follow our cravings.
Pero nosotros, al recibimos esa torrente de luz, esa agua bendita para bañar nuestros espíritus, nos convertimos sordos a sus enseñanzas y preferimos seguir nuestros deseos.
The Prophet told his followers to make their ablution with that water, and each and every follower was able to make their ablution from that blessed water.
El Profeta le dijo a sus seguidores a hacer su ablución con que el agua, y todos y cada seguidor fue capaz de hacer su ablución de que el agua bendita.
Rosa put oil on my son's head and gave him blessed water. Also, while I was holding him in my arms, I received the Holy Spirit.
Rosa le puso el aceite en la cabecita al niño y le dio de tomar agua bendita, y también cuando yo tenía al niño en mis brazos, recibí al Espíritu Santo.
While the weather forecasts led to the cancellation of the traditional picnic in Jericho, the only water that fell upon the faithful was the blessed water of the Jordan with which the Custos abundantly sprinkled the faithful.
Las previsiones meteorológicas desfavorables han hecho que se suspendiera el tradicional piscolabis de Jericó, pero la única agua que ha caído sobre los fieles ha sido el agua bendita con que el custodio ha aspergido abundantemente a los presentes.
And in one of those prayers we ourselves blessed our son with blessed water signalling a cross on his little forehead.
Imploré a María, que es Madre como yo, que intercediera por él. Y en una de esas oraciones nosotros mismos bendijimos a nuestro hijo con agua bendita, haciéndole la señal de la cruz en su frentecita.
Blessed water, not vinegar!
¡Agua bendita, jamás vinagre!
Blessed water will be poured over them, an effective sign of interior purification through the gift of the Holy Spirit.
Sobre ellos se derramará el agua bendita, signo eficaz de la purificación interior mediante el don del Espíritu Santo.
Palabra del día
el arroyo