blasphemies
-las blasfemias
Plural de blasphemy

blasphemy

And he continued with jokes that, for me, were blasphemies.
Y él continuó con bromas que, para mí, eran blasfemias.
The dark and its innumerable blasphemies are to fade away.
Los oscuros y sus innumerables blasfemias se van a disolver.
Our Lady did say that the blasphemies have increased.
Nuestra Señora sí dijo que las blasfemias han aumentado.
The Antichrist will have a mouth that speaks great things and blasphemies.
El Anticristo tendrán una boca que hablaba grandes cosas y blasfemias.
Why didn't Karl Rove rescue him from such blasphemies?
¿Por qué no lo rescató Karl Rove de tales blasfemias?
We cannot bear the blasphemies against Us much longer.
No podemos tolerar por más tiempo las blasfemias contra Nosotros.
Further, reincarnation and karma were clearly bizarre blasphemies.
Y en adición, la reencarnación y el karma eran claramente blasfemias bizarras.
There are five blasphemies against Mary.
Hay cinco blasfemias en contra de María.
We must make reparation to Mary's heart for the blasphemies against her.
Debemos hacer reparación al corazón de María por las blasfemias en su contra.
Mary mentions hate and blasphemies here.
María menciona aquí el odio las blasfemias.
We want to help make reparation for the blasphemies against her heart.
Queremos ayudar a hacer reparación por las blasfemias en contra del corazón de María.
For from the heart go out evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
For from the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
And the scribes and Pharisees began to think, saying: Who is this who speaketh blasphemies?
Entonces los escribas y los Fariseos comenzaron á pensar, diciendo: ¿Quién es éste que habla blasfemias?
For from the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
Porque del corazón salen las intenciones malas, asesinatos, adulterios, fornicaciones, robos, falsos testimonios, injurias.
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies?
Entonces los escribas y los Fariseos comenzaron á pensar, diciendo: ¿Quién es éste que habla blasfemias?
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies?
Entonces los escribas y los fariseos comenzaron a cavilar, diciendo: ¿Quién es éste que habla blasfemias?
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, 'Who is this who speaks blasphemies?
Entonces los escribas y los fariseos comenzaron a cavilar, diciendo: ¿Quién es éste que habla blasfemias?
Again, you ask: Who do you claim to be that you dare utter such blasphemies?
Y preguntáis de nuevo: ¿Quién dices tú que eres para atreverte a pronunciar tales blasfemias?
Our Lady affirms with sadness that many souls are lost because of their scorn and blasphemies toward Her.
Nuestra Señora afirma con tristeza que muchas almas se pierden a causa de su desprecio y blasfemias contra Ella.
Palabra del día
el arroz con leche