Resultados posibles:
blando
-soft
Ver la entrada parablando.
blando
-I brandish
Presente para el sujetoyodel verboblandir.

blando

Los plásticos pueden ser transparente u opaco, blando o duro.
The plastics can be clear or opaque, soft or hard.
Techo de la boca es muy largo (paladar blando enlongated)
Roof of the mouth is too long (enlongated soft palate)
El ligero Willex poncho es fuerte y se siente blando.
The lightweight Willex poncho is strong and feels soft.
El queso semicurado es blando y con una notable elasticidad.
The semi-hard cheese is soft and with a remarkable resilience.
Un sustrato excelente para tortugas acuáticas de caparazon blando (Trionix)
An excellent substrate for aquatic turtles of soft shell (Trionix)
Unicidad: Luz blanca con alto brillo, blando y claro, stroboflash.
Uniqueness: White light with high brightness, tender and clear, stroboflash.
Hay algunos malentendidos: Solo los cuerpo blando puede practicar.
There are some misunderstandings: Only those soft body can practise.
Sinopsis: Shrek tiene la sensación de ser demasiado blando.
Synopsis: Shrek has the feeling of being too soft.
Descripción: Asientos ergonómicos en poliuretano blando para una máxima comodidad.
Description: Ergonomic seats in soft polyurethane for maximum comfort.
El niño tiene un corazón blando, como su padre.
The boy has a soft heart, like his father.
Nota: suelo blando - una mala premisa para tal idea.
Note: soft ground - a bad premise for such an idea.
Mis pies se hundían en el suelo blando y viscoso.
My feet sank deeply into the soft and viscous ground.
Siempre he dicho que eras demasiado blando para este trabajo.
I always said you were too soft for this work.
PU blando, adecuado para muchos usos y entornos de trabajo.
Soft PU, suitable for many uses and work environments.
Cocine por 30 minutos más o hasta que todo esté blando.
Cook for 30 minutes more or until everything is tender.
Forjados en acero al carbono blando, que proporciona excelentes prestaciones.
Forged in steel with soft carbon, it provides excellent features.
No necesita preocuparse si su estómago se vuelve blando de nuevo.
You need not worry if your stomach becomes soft again.
Un metal blando e impuro compuesto de oro y otros minerales.
An impure soft metal composed of gold and other minerals.
Anillo de plástico blando en la cabeza para proteger de daños.
Soft plastic ring on the head to protect from damage.
Daño a los músculos de la garganta y el paladar blando.
Damage to the muscles in the throat and soft palate.
Palabra del día
permitirse