blame on me
- Ejemplos
Why are you putting all the blame on me? | ¿Por qué me echas toda la culpa? |
You're going to put all the blame on me, huh? | Vas a echarme toda la culpa a mí, ¿eh? |
Well, that's one thing you can't blame on me. | Pues, hay una cosa por la que no pueden culparme. |
Oh, no, don't put the blame on me. | Oh, no, no me eches la culpa toda a mí. |
Yeah well, a situation you blame on me. | Sí bueno, una situación de la que me culpáis. |
Yeah, well, a situation you blame on me. | Sí, bueno, una situación de la que me culpáis. |
That's why you're trying to shift blame on me. | Por eso estás intentando echarme la culpa a mí. |
So I'm asking you, put some of the blame on me. | Así que le pido, écheme una parte de la culpa. |
You want to put all the blame on me, fine. | Quieres echarme toda la culpa, bien. |
That's why you put the blame on me? | ¿Por eso me has echado la culpa a mí? |
You cannot put blame on me for what happened. | No podéis culparme por lo que pasó. |
You go to come in my house and drop blame on me. | Vienes a mi casa y me hechas la culpa sobre mi. |
You want to put half the blame on me? | ¿Quieres echarme la mitad de la culpa? |
How dare you put the blame on me! | ¡Como osas echarme la culpa a mí! |
Can you... can you... Put some of the blame on me? | ¿Puedes... echarme parte de la culpa a mí? |
You want to put half the blame on me? | ¿Quieres echarme la mitad de la culpa? |
Fine, give me the blame on me. | Estupendo, échame la culpa a mí. |
That way, if anything goes wrong, you can put all the blame on me. | Así, si algo sale mal puede culparme a mi por todo. |
That way, if anything goes wrong, you can put all the blame on me. | Así, si algo sale mal, me puede echar la culpa a mí. |
Don't put all the blame on me, Julia! | No ponga toda la culpa a mí, Julia! |
